Текст и перевод песни Mark With a K & Ruthless feat. MC Alee - Krijg Ons Niet Stil (Radio Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Krijg Ons Niet Stil (Radio Version)
Не Остановить Нас (Радио Версия)
We
droppen
bommen
vanavond
мы
сегодня
бросаем
бомбы.
Ik
garandeer
je
een
feestje
Обещаю
тебе
вечеринку,
Boeiend
wat
er
hierna
komt
не
важно,
что
будет
потом.
Boeiend
wat
er
hierna
komt
Не
важно,
что
будет
потом.
We
touren
het
hele
land
door
Мы
едем
по
всей
стране,
Instappen
en
wegwezen
заскакиваем
и
уходим.
Op
naar
de
volgende
Дальше,
к
следующей.
Welkom
in
m'n
nachtleven
Добро
пожаловать
в
мою
ночную
жизнь.
Vermoeidheid
ken
ik
niet
Усталость
мне
неведома.
We
geven,
nemen
energie
Мы
отдаём
и
получаем
энергию.
We
plegen
massamoord
zodra
we
losgaan
op
een
beat
Мы
устраиваем
массовое
убийство,
как
только
начинаем
отрываться
под
бит.
Geniet
van
elk
moment,
ik
laat
niets
van
me
afnemen
Наслаждайся
каждым
моментом,
я
не
позволю
ничему
меня
остановить.
Dit
is
wie
ik
ben,
welkom
in
m'n
nachtleven
Это
то,
кто
я
есть,
добро
пожаловать
в
мою
ночную
жизнь.
Zie
ze
staren
met
de
handen
in
de
lucht
zie
zo
veel
haters
om
me
heen
Вижу,
как
они
смотрят
с
поднятыми
руками,
вижу
вокруг
так
много
ненавистников.
Zie
me
lachen
van
geluk
Вижу,
как
я
улыбаюсь
от
счастья.
Wat
een
gevoel,
die
mensen
hebben
geen
idee
Какое
чувство,
эти
люди
понятия
не
имеют.
Zo
veel
te
doen
vandaag
Так
много
дел
сегодня.
Vandaag
ga
ik
door
tot
laat
Сегодня
я
буду
гулять
до
поздна.
Je
krijgt
mij
niet
stil,
nee!
Тебе
меня
не
остановить,
нет!
Haat
je
leven
mij
krijg
je
niet
mee
Ненавидишь
мою
жизнь
- не
пойдёшь
со
мной.
Vermoeidheid
ken
ik
niet
Усталость
мне
неведома.
We
geven,
nemen
energie
Мы
отдаём
и
получаем
энергию.
We
plegen
massamoord
zodra
we
losgaan
op
een
beat
Мы
устраиваем
массовое
убийство,
как
только
начинаем
отрываться
под
бит.
Geniet
van
elk
moment,
ik
laat
niets
van
me
afnemen
Наслаждайся
каждым
моментом,
я
не
позволю
ничему
меня
остановить.
Dit
is
wie
ik
ben,
welkom
in
m'n
nachtleven
Это
то,
кто
я
есть,
добро
пожаловать
в
мою
ночную
жизнь.
Je
krijgt
mij
niet
stil,
nee!
Тебе
меня
не
остановить,
нет!
Haat
je
leven
mij
krijg
je
niet
mee!
Ненавидишь
мою
жизнь
- не
пойдёшь
со
мной!
Zie
ze
staren
met
de
handen
in
de
lucht
zie
zo
veel
haters
om
me
heen
Вижу,
как
они
смотрят
с
поднятыми
руками,
вижу
вокруг
так
много
ненавистников.
Zie
me
lachen
van
geluk
Вижу,
как
я
улыбаюсь
от
счастья.
Wat
een
gevoel,
die
mensen
hebben
geen
idee
Какое
чувство,
эти
люди
понятия
не
имеют.
Zo
veel
te
doen
vandaag
Так
много
дел
сегодня.
Vandaag
ga
ik
door
tot
laat
Сегодня
я
буду
гулять
до
поздна.
Je
krijgt
mij
niet
stil,
nee!
Тебе
меня
не
остановить,
нет!
Haat
je
leven
mij
krijg
je
niet
mee
Ненавидишь
мою
жизнь
- не
пойдёшь
со
мной.
Je
krijgt
mij
niet
stil,
nee!
Тебе
меня
не
остановить,
нет!
Haat
je
leven
mij
krijg
je
niet
mee!
Ненавидишь
мою
жизнь
- не
пойдёшь
со
мной!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Carpentier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.