Текст и перевод песни Marka Akme feat. El Villano - Mas Que Amigos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mas Que Amigos
More Than Friends
Con
Marka
Akme
te
quedaste
You
stayed
with
Marka
Akme
(Te
quedaste,
te
quedaste)
(You
stayed,
you
stayed)
Quien
va
ser,
quien
va
ser
Who's
it
gonna
be,
who's
it
gonna
be
Yo
necesito
una
noche
contigo
I
need
a
night
with
you
Para
explicarte
lo
que
siento
To
explain
what
I
feel
Que
yo
quiero
ser
más
que
amigos
That
I
want
to
be
more
than
friends
Y
nena
no
te
estoy
mintiendo,
no
And
baby,
I'm
not
lying,
no
Yo
necesito
una
noche
contigo
I
need
a
night
with
you
Para
explicarte
lo
que
siento
yo
To
explain
what
I
feel
Que
yo
quiero
ser
más
que
amigos
That
I
want
to
be
more
than
friends
Nena,
no
te
estoy
mintiendo,
no
Baby,
I'm
not
lying,
no
Oh,
oh,
oh,
uh-oh-oh
Oh,
oh,
oh,
uh-oh-oh
Nena,
no
te
estoy
mintiendo,
no
Baby,
I'm
not
lying,
no
Oh,
oh,
oh,
uh-oh-oh
Oh,
oh,
oh,
uh-oh-oh
No
te
estoy
mintiendo
I'm
not
lying
to
you
Y
aunque
me
cuesta
confesarte
y
nose
como
contarte
And
although
it's
hard
for
me
to
confess
and
I
don't
know
how
to
tell
you
Como
esa
noche
loca
te
bese
How
I
kissed
you
that
crazy
night
Y
aunque
tu
seas
mi
amiga
y
la
noche
este
prohibida
And
even
though
you're
my
friend
and
the
night
is
forbidden
Hoy
nada
me
importa
y
yo
te
digo
que
Today
nothing
matters
and
I
tell
you
that
Tú
y
yo,
no
somos
más
amigos,
no
You
and
I,
we're
not
friends
anymore,
no
A
partir
de
ahora
sos
mi
amor
From
now
on
you're
my
love
Tú
y
yo,
no
somos
más
amigos,
no
You
and
I,
we're
not
friends
anymore,
no
A
partir
de
ahora
sos
mi
amor
From
now
on
you're
my
love
Tú
y
yo,
no
somos
más
amigos,
no
You
and
I,
we're
not
friends
anymore,
no
A
partir
de
ahora
sos
mi
amor
From
now
on
you're
my
love
Tú
y
yo
no
somos
más
amigos,
no
You
and
I
are
not
friends
anymore,
no
A
partir
de
ahora
sos
mi
amor
From
now
on
you're
my
love
Sé
sincera
conmigo,
yo
se
lo
que
digo
Be
honest
with
me,
I
know
what
I'm
saying
Dame
tu
mano,
algo
vamos
a
empezar
Give
me
your
hand,
let's
start
something
Lo
noté
en
tu
mirada,
cuando
me
mirabas
I
noticed
it
in
your
eyes,
when
you
looked
at
me
En
tus
ojos
vi
amor
In
your
eyes
I
saw
love
Yo
necesito
una
noche
contigo
I
need
a
night
with
you
Para
explicarte
lo
que
siento
yo
To
explain
what
I
feel
Que
yo
quiero
ser
más
que
amigos
That
I
want
to
be
more
than
friends
Y
nena
no
te
estoy
mintiendo
no
And
baby,
I'm
not
lying,
no
Yo
necesito
una
noche
contigo
I
need
a
night
with
you
Para
explicarte
lo
que
siento
To
explain
what
I
feel
Que
yo
quiero
ser
más
que
amigos
That
I
want
to
be
more
than
friends
Nena
no
te
miento
Baby,
I'm
not
lying
Oh,
oh,
oh,
uh-oh-oh
Oh,
oh,
oh,
uh-oh-oh
Nena,
no
te
estoy
mintiendo,
no
Baby,
I'm
not
lying,
no
Oh,
oh,
oh,
uh-oh-oh
Oh,
oh,
oh,
uh-oh-oh
No
te
estoy
mintiendo
I'm
not
lying
to
you
Y
aunque
me
cuesta
confesarte
y
nose
como
contarte
And
although
it's
hard
for
me
to
confess
and
I
don't
know
how
to
tell
you
Cuando
esa
noche
loca
te
bese
When
I
kissed
you
that
crazy
night
Y
aunque
tu
seas
mi
amiga
y
la
noche
este
prohibida
And
even
though
you're
my
friend
and
the
night
is
forbidden
Hoy
nada
me
importa
y
yo
te
digo
que
Today
nothing
matters
and
I
tell
you
that
Tú
y
yo
no
somos
más
amigos,
no
You
and
I,
we're
not
friends
anymore,
no
A
partir
de
ahora
sos
mi
amor
From
now
on
you're
my
love
Tú
y
yo
no
somos
más
amigos,
no
You
and
I,
we're
not
friends
anymore,
no
A
partir
de
ahora
sos
mi
amor
From
now
on
you're
my
love
Tú
y
yo
no
somos
más
amigos,
no
You
and
I,
we're
not
friends
anymore,
no
A
partir
de
ahora
sos
mi
amor
From
now
on
you're
my
love
Tú
y
Yo
no
somos
más
amigos,
no
You
and
I
are
not
friends
anymore,
no
A
partir
de
ahora
sos
mi
amor
From
now
on
you're
my
love
Yo
necesito
una
noche
contigo
I
need
a
night
with
you
Para
explicarte
lo
que
siento
yo
To
explain
what
I
feel
Que
yo
quiero
ser
más
que
amigos
That
I
want
to
be
more
than
friends
Y
nena
no
te
estoy
mintiendo
no
And
baby,
I'm
not
lying,
no
Yo
necesito
una
noche
contigo
I
need
a
night
with
you
Para
explicarte
lo
que
siento
To
explain
what
I
feel
Que
yo
quiero
ser
más
que
amigos
That
I
want
to
be
more
than
friends
Nena
no
te
miento
Baby,
I'm
not
lying
Oh,
oh,
oh,
uh-oh-oh
Oh,
oh,
oh,
uh-oh-oh
Nena,
no
te
estoy
mintiendo,
no
Baby,
I'm
not
lying,
no
Oh,
oh,
oh,
uh-oh-oh
Oh,
oh,
oh,
uh-oh-oh
No
te
estoy
mintiendo
I'm
not
lying
to
you
Quien
va
ser,
quien
va
ser
Who's
it
gonna
be,
who's
it
gonna
be
El
vi-lla-no
El
vi-lla-no
Con
marka
akme
te
quedaste
You
stayed
with
Marka
Akme
Society
music
Society
music
Cruzando
las
fronteras
Crossing
borders
Esto
es
NES
PRODUCCIONES
This
is
NES
PRODUCTIONS
Ian
Paul
the
producer
Ian
Paul
the
producer
Oh,
oh,
oh,
uh-oh-oh,
regla
número
uno
Oh,
oh,
oh,
uh-oh-oh,
rule
number
one
Nunca
ser
número
dos
Never
be
number
two
Oh,
oh,
oh,
uh-oh-oh
Oh,
oh,
oh,
uh-oh-oh
Es
inevitable,
no
podemos
parar
It's
inevitable,
we
can't
stop
Es
más,
ni
siquiera
sabemos
el
significado
de
eso
What's
more,
we
don't
even
know
the
meaning
of
that
Mua,
mua,
mua
Mua,
mua,
mua
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas Blanco, Nicolas Estade
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.