Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
joues,
tu
ris,
tu
pleures
You
play,
you
laugh,
you
cry
Tu
te
moques
de
moi
You
make
fun
of
me
Tu
t'endors
en
douceur
You
fall
asleep
gently
Tout
au
fond
de
mes
bras
Deep
in
my
arms
Tu
dis
papa,
j'ai
peur
You
say
Daddy,
I'm
scared
Je
mens,
je
dis
pas
moi
I
lie,
I
say
not
me
Et
tu
regardes
mes
pleurs
And
you
watch
my
tears
Comme
si
t'y
croyais
pas
As
if
you
don't
believe
them
Angèle,
tu
es
ma
fille
Angela,
you
are
my
daughter
Une
part
de
moi-même
A
part
of
myself
La
seule
fois
de
ma
vie
The
only
time
in
my
life
Qu'une
part
de
moi
m'aime
That
a
part
of
me
loves
me
Angèle,
tu
es
ma
fille
Angela,
you
are
my
daughter
Une
part
de
moi-même
A
part
of
myself
La
seule
fois
de
ma
vie
The
only
time
in
my
life
Qu'une
part
de
moi
m'aime
That
a
part
of
me
loves
me
Tu
boudes,
tu
veux,
tu
cours
You
sulk,
you
want,
you
run
Tu
demandes
pourquoi
You
ask
why
Quand
je
n'sais
pas
toujours
When
I
don't
always
know
Tu
dis
que
tu
ne
me
crois
pas
You
say
you
don't
believe
me
Tu
dis
c'est
quoi
l'amour
You
say
what
is
love
Je
dis
qu'je
ne
sais
pas
I
say
I
don't
know
Alors
tu
dis
mon
amour
Then
you
say
my
love
Pour
que
j'apprenne
par
toi
So
that
I
can
learn
through
you
Angèle,
tu
es
ma
fille
Angela,
you
are
my
daughter
Une
part
de
moi-même
A
part
of
myself
La
seule
fois
de
ma
vie
The
only
time
in
my
life
Qu'une
part
de
moi
m'aime
That
a
part
of
me
loves
me
Angèle,
tu
es
ma
fille
Angela,
you
are
my
daughter
Une
part
de
moi-même
A
part
of
myself
La
seule
fois
de
ma
vie
The
only
time
in
my
life
Qu'une
part
de
moi
m'aime
That
a
part
of
me
loves
me
Tu
mines,
tu
mens,
tu
dors
You
mine,
you
lie,
you
sleep
Tu
t'inquiètes
parfois
You
worry
sometimes
De
savoir
quand
je
serai
mort
About
knowing
when
I
will
be
dead
Quand
je
ne
serai
plus
là
When
I'm
gone
T'inquiète
tu
m'auras
encore
Don't
worry,
you'll
still
have
me
Ici,
tout
près
de
toi
Here,
close
to
you
Angèle,
tu
es
ma
fille
Angela,
you
are
my
daughter
Une
part
de
moi-même
A
part
of
myself
La
seule
fois
de
ma
vie
The
only
time
in
my
life
Qu'une
part
de
moi
m'aime
That
a
part
of
me
loves
me
Angèle,
tu
es
ma
fille
Angela,
you
are
my
daughter
Une
part
de
moi-même
A
part
of
myself
La
seule
fois
de
ma
vie
The
only
time
in
my
life
Qu'une
part
de
moi
m'aime
That
a
part
of
me
loves
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thierry Robberecht
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.