Marka - Dormir chez moi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marka - Dormir chez moi




Dormir chez moi
Sleep at My Place
Viens donc dormir chez moi, on ne dormira pas
Come sleep at my place; we won't get any sleep.
J' ai envie de raccourcis plein de détours
I'm looking for shortcuts full of detours,
D' embuer l'pare-brise, parce qu'on fait l'amour
To fog up the windshield because we're making love.
Petit déjeuner au lit tous les jours
Breakfast in bed every day.
J'ai envie de danser sur YMCA
I want to dance to YMCA.
J' allume tes yeux, j'éteins la télé
I'll turn on your eyes; I'll turn off the TV.
J'envoie le camion avec les violons
I'll send the truck with the violins.
Viens donc dormir chez moi, on ne dormira pas
Come sleep at my place; we won't get any sleep.
Et quand ta bouche devient chaude et salée
And when your mouth gets warm and salty,
Ton souffle court, brûlant et saccadé
Your breath short, burning, and broken,
S'éveille en moi l'envie de remettre le couvert
The desire awakens in me to do it again.
On n'a que le bien qu'on arrive à se faire
We only have the good we can do for each other.
Viens donc dormir chez moi, on ne dormira pas
Come sleep at my place; we won't get any sleep.
Je te promets chaque jour la St Valentin
I promise you Valentine's Day every day.
Diners aux chandelles même le matin
Candlelit dinners, even in the morning.
Ici tout est permis, pension complete, nourri, blanchi
Everything is allowed here; full board, food, and laundry.
Et quand ta bouche devient chaude et salée
And when your mouth gets warm and salty,
Ton souffle court, brûlant et saccadé
Your breath short, burning, and broken,
S'éveille en moi l'envie de remettre le couvert
The desire awakens in me to do it again.
On n'a que le bien qu'on arrive à se faire
We only have the good we can do for each other.
Viens donc dormir chez moi, on ne dormira pas
Come sleep at my place; we won't get any sleep.





Авторы: Van Laeken S.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.