Текст и перевод песни Marka - Dormir chez moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dormir chez moi
Переночуй у меня
Viens
donc
dormir
chez
moi,
on
ne
dormira
pas
Приходи
ко
мне
ночевать,
спать
мы
не
будем
J'
ai
envie
de
raccourcis
plein
de
détours
Я
хочу
коротких
путей,
полных
объездов
D'
embuer
l'pare-brise,
parce
qu'on
fait
l'amour
Хочу
запотевшее
лобовое
стекло,
потому
что
мы
занимаемся
любовью
Petit
déjeuner
au
lit
tous
les
jours
Завтрак
в
постель
каждый
день
J'ai
envie
de
danser
sur
YMCA
Я
хочу
танцевать
под
YMCA
J'
allume
tes
yeux,
j'éteins
la
télé
Я
зажигаю
твои
глаза,
выключаю
телевизор
J'envoie
le
camion
avec
les
violons
Вызываю
грузовик
со
скрипками
Viens
donc
dormir
chez
moi,
on
ne
dormira
pas
Приходи
ко
мне
ночевать,
спать
мы
не
будем
Et
quand
ta
bouche
devient
chaude
et
salée
И
когда
твои
губы
становятся
горячими
и
солеными
Ton
souffle
court,
brûlant
et
saccadé
Твое
дыхание
— коротким,
жгучим
и
прерывистым
S'éveille
en
moi
l'envie
de
remettre
le
couvert
Во
мне
просыпается
желание
повторить
все
сначала
On
n'a
que
le
bien
qu'on
arrive
à
se
faire
У
нас
есть
только
то
хорошее,
что
мы
можем
сделать
друг
другу
Viens
donc
dormir
chez
moi,
on
ne
dormira
pas
Приходи
ко
мне
ночевать,
спать
мы
не
будем
Je
te
promets
chaque
jour
la
St
Valentin
Я
обещаю
тебе
каждый
день
День
святого
Валентина
Diners
aux
chandelles
même
le
matin
Ужины
при
свечах
даже
по
утрам
Ici
tout
est
permis,
pension
complete,
nourri,
blanchi
Здесь
все
разрешено,
полный
пансион,
накормлен,
обстиран
Et
quand
ta
bouche
devient
chaude
et
salée
И
когда
твои
губы
становятся
горячими
и
солеными
Ton
souffle
court,
brûlant
et
saccadé
Твое
дыхание
— коротким,
жгучим
и
прерывистым
S'éveille
en
moi
l'envie
de
remettre
le
couvert
Во
мне
просыпается
желание
повторить
все
сначала
On
n'a
que
le
bien
qu'on
arrive
à
se
faire
У
нас
есть
только
то
хорошее,
что
мы
можем
сделать
друг
другу
Viens
donc
dormir
chez
moi,
on
ne
dormira
pas
Приходи
ко
мне
ночевать,
спать
мы
не
будем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Van Laeken S.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.