Marka - La Première Fois - перевод текста песни на английский

La Première Fois - Markaперевод на английский




La Première Fois
The First Time
Lève-toi, lève-toi, lève-toi, lève-toi
Get up, get up, get up, get up
Ne me laisse pas comme ça
Don't leave me like this
Lève-toi, lève-toi, lève-toi, lève-toi
Get up, get up, get up, get up
Quand je suis dans tes bras
When I'm in your arms
Je pense aux divorcés,
I think of divorce,
A tous les amants séparés
Of all the lovers who are separated
Avec toi
With you
Je pense aux femmes déçues,
I think of disappointed women,
Et à leurs maris cocus
And their cuckolded husbands
Malgré toi
Despite you
Je songe aux solitaires,
I think of the lonely ones,
A ceux qui restent des heures à se taire
The ones who spend hours in silence
Aux timides, aux femmes frigides
The shy, the frigid women
Qui rêvent à des amours torrides
Who dream of torrid loves
Ces gens-là
These people
Gâchent ma joie
Spoil my joy
Je ne comprends pas
I don't understand
C′est la première fois, que j'y arrive pas.
This is the first time, that I can't do it.
Si j′y arrive pas.
If I can't do it.
C'est la faute aux impuissants,
It is the fault of the impotent,
A ceux qui vivent sans enfant
Those who live without children
Je pense à ceux qui se déchirent,
I think of those who tear themselves apart,
Aux femmes qui n'ont jamais d′plaisir
Women who never have pleasure
Sans rien dire
Without saying anything
Je pense aux esseulés,
I think of the lonely,
Les yeux fixés sur la porte d′entrée
Their eyes fixed on the front door
Aux femmes laissées, délaissées
Women left, abandoned
Car leur beauté s'est un peu fânée
Because their beauty has faded a little
Ces gens-là
These people
Gâchent ma joie
Spoil my joy
Je ne comprends pas
I don't understand
C′est la première fois, Ooh que j'y arrive pas.
This is the first time, Ooh that I can't do it.
Lève-toi, lève-toi, lève-toi, lève-toi
Get up, get up, get up, get up
Ne me laisse pas comme ça
Don't leave me like this
Lève-toi, lève-toi, lève-toi, lève-toi
Get up, get up, get up, get up
Y′a que toi pour m'sortir de
Only you can get me out of this
Je ne comprends pas
I don't understand
C′est la première fois, Ooh que j'y arrive pas.
This is the first time, Ooh that I can't do it.
Que j'y arrive pas.
That I can't do it.





Авторы: van laeken s., robberecht t.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.