Текст и перевод песни Marka - Quoi que tu dises
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quoi que tu dises
Что бы ты ни говорила
Ca
fait
plus
de
dix
ans
Мы
знакомы
уже
больше
десяти
лет,
Qu′on
se
connaît
maintenant
Больше
десяти
лет
знаем
друг
друга.
Dix
ans
de
bonheur
Десять
лет
счастья,
De
crises,
de
rires,
de
sautes
d'humeur
Кризисов,
смеха,
перепадов
настроения.
C′est
pas
toujours
facile
Бывает
нелегко,
Les
couverts
volent
parfois
Иногда
летят
вилки,
On
s'en
envoie
des
missiles
Мы
запускаем
друг
в
друга
ракеты,
Mais
ça
ne
fait
pas
le
poids
Но
это
не
имеет
значения.
Autour
de
nous
les
couples
se
font,
Вокруг
нас
пары
сходятся
Et
se
défont
И
расходятся.
Autour
de
toi
je
tourne
en
rond
Вокруг
тебя
я
кружусь,
Comme
un
papillon
Как
мотылёк.
Quoi
que
tu
dises,
quoi
que
tu
fasses
Что
бы
ты
ни
говорила,
что
бы
ты
ни
делала,
C'est
la
fête
au
village
Это
праздник
в
деревне,
Je
tiens
la
lumière
et
toi
le
son
Я
управляю
светом,
а
ты
— звуком.
On
gouverne
sans
partage
Мы
правим
безраздельно.
C′est
parfois
oui
mais
souvent
non
Иногда
"да",
но
чаще
"нет".
Mais
quoi
que
tu
dises
quoi
que
tu
fasses
Но
что
бы
ты
ни
говорила,
что
бы
ты
ни
делала,
Si
un
jour
tu
te
casses
Если
однажды
ты
уйдешь,
Toujours
j′aurai
pour
toi
У
меня
всегда
будет
для
тебя
Ce
feu
sacré
au
fond
de
moi
Этот
священный
огонь
в
глубине
души.
Quand
on
aura
cent
ans
Когда
нам
будет
по
сто
лет,
D'engueulades
à
plein
temps
Ссор
на
полную
ставку,
Tu
me
quitteras
enfin
Ты
наконец-то
меня
бросишь
Pour
rejoindre
mon
meilleur
copain
И
уйдешь
к
моему
лучшему
другу.
Ca
se
termine
toujours
comme
ça
Так
всегда
заканчивается,
Y
a
pas
d′raison
que
ça
change
avec
toi
Нет
причин,
чтобы
с
тобой
было
иначе.
Ne
me
regarde
pas
comme
ça
Не
смотри
на
меня
так,
Esquisse
un
pas
de
danse
avec
moi
Сделай
шаг
в
танце
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: sege van laeken
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.