Текст и перевод песни Markas Palubenka - Love
Tas,
kuris
žino
-
Тот,
кто
знает
-
Nepalikdamas
jėgų,
nesumerkdamas
akių
Nepalikdamas
сил,
nesumerkdamas
глаз
Visą
naktį,
visą
dieną
bando
jis
statyti
sieną
Всю
ночь,
весь
день
он
пытается
построить
стену
Prieš
tokius
kaip
tu.
Перед
такими,
как
ты.
Tas,
kuris
jaučia
-
Тот,
кто
чувствует
-
Nenorėdamas
apgaut,
nesisukdamas
atgal
Не
желал
apgaut,
nesisukdamas
назад
Visą
naktį,
visą
dieną
bando
jis
nugriauti
sieną
Всю
ночь,
весь
день
он
пытается
снести
стену
Be
jokių
kalbų.
Без
каких-либо
языков.
Nori
pasakyti
savo
Хотите
сказать
свою
Tiesą,
ji
akių
nebado
Правда,
она
глаз
nebado
Žino,
kad
kažką
jis
slepia
Знает,
что
то,
что
он
скрывает
Tyli,
nes
gi
nieks
nemato.
Тихо,
что
бы
никто
не
видит.
Nori
pasakyti
savo
Хотите
сказать
свою
Vardą,
kad
visi
ištartų
Имя
все
произносят
Žino,
kad
kažką
jis
slepia
Знает,
что
то,
что
он
скрывает
Tyli,
nes
gi
nieks
nemato.
Тихо,
что
бы
никто
не
видит.
Tavo
šlovė,
tavo
dangus
Слава
твоя,
твое
небо
Tai,
kas
jau
buvo
– jau
nebebus
То,
что
уже
было
– уже
не
будет
Truputį
užtruko
pažinti
save
Немного
ушло
познать
себя
Bet
geriausia
tai,
kas
man
nutiks,
tai
nutiks
kitam
sapne.
Но
лучше
всего
то,
что
для
меня
произойдет,
это
произойдет
к
другу
во
сне.
Nori
pasakyti
savo
Хотите
сказать
свою
Tiesą,
ji
akių
nebado
Правда,
она
глаз
nebado
Žino,
kad
kažką
jis
slepia
Знает,
что
то,
что
он
скрывает
Tyli,
nes
gi
nieks
nemato.
Тихо,
что
бы
никто
не
видит.
Nori
pasakyti
savo
Хотите
сказать
свою
Vardą,
kad
visi
ištartų
Имя
все
произносят
Žino,
kad
kažką
jis
slepia
Знает,
что
то,
что
он
скрывает
Tyli,
nes
gi
nieks
nemato.
Тихо,
что
бы
никто
не
видит.
Jis
vis
dar
tyli,
žodžių
neranda
Он
все
еще
молчал,
слов
не
найти
Jis
viską
žino,
bet
tau
nesako.
Он
знает
все,
но
тебе
не
говорит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.