Текст и перевод песни Marketa Konvickova - Za Ozvěnou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Za Ozvěnou
Echoing Questions
Já
tiše
se
ptám
za
ozvěnou
I
softly
whisper
through
the
echo
Na
zemi
kouzlím
temnej
stín
On
the
ground,
I
conjure
a
dark
shadow
Po
nebi
bloudím
za
ozvěnou
Through
the
sky,
I
wander
with
the
echo
Čelenku
nosím
z
kopretin
I
wear
a
daisy
headband
A
ráno
na
viděnou
And
bid
you
farewell
in
the
morning
Slova
se
rouhaj,
hloupě
se
ptaj
Words
blaspheme,
ask
foolishly
A
já
se
otáčím
And
I
turn
away
Znova
už
se
mnou
nepočítaj
Never
count
on
me
again
Jen
mě
vyzvou
k
tanci
Only
ask
me
to
dance
Sténám
a
usínám
v
nás
dvou
I
groan
and
fall
asleep
in
the
two
of
us
A
stěny
lžou
tmou
And
the
walls
lie
with
darkness
Sténám,
dorůstám
v
touhách
I
groan
and
grow
taller
in
desires
A
stěny
žloutnou
And
the
walls
turn
yellow
Já
tiše
se
ptám
za
ozvěnou
(za
ozvěnou)
I
softly
whisper
through
the
echo
(the
echo)
Tady
jsem
já
a
tamto
je
ráj
ve
dvou
Here
I
am,
and
over
there
is
paradise
for
two
Jak
jsme
si
povídali
As
we
have
talked
about
Nepočítám,
že
jednou
se
vrátíš
I
don't
expect
you'll
come
back
again
Zdá,
zdá
se
mi
zdá,
že
usínám
It
seems,
it
seems
to
me
that
I'm
falling
asleep
Noci
se
delší
než
jsou
zdaj
The
nights
grow
longer
than
they
are
now
Rána
jsou
kalný
neslunečný
The
mornings
are
murky
and
sunless
Mraky
si
se
mnou
povídaj
The
clouds
chat
with
me
Táhly
nekonečný
They
stretched
endlessly
No
tak
mi
prozraď,
kde
je
ten
ráj
So
tell
me,
where
is
paradise
A
já
tě
poslouchám
And
I
listen
to
you
Slova
se
někam
schovávaj
Words
hide
somewhere
Jen
mě
vyzvou
k
tanci
Only
ask
me
to
dance
Sténám
a
usínám
v
nás
dvou
I
groan
and
fall
asleep
in
the
two
of
us
A
stěny
žloutnou
And
the
walls
turn
yellow
Já
tiše
se
ptám
za
ozvěnou
(za
ozvěnou)
I
softly
whisper
through
the
echo
(the
echo)
Tady
jsem
já
a
tamto
je
ráj
ve
dvou
Here
I
am,
and
over
there
is
paradise
for
two
Jak
jsme
si
povídali
As
we
have
talked
about
Nepočítám,
že
jednou
se
vrátíš
I
don't
expect
you'll
come
back
again
Zdá,
zdá
se
mi
zdá,
že
usínám
It
seems,
it
seems
to
me
that
I'm
falling
asleep
Já
tiše
se
ptám
za
ozvěnou
(za
ozvěnou)
I
softly
whisper
through
the
echo
(the
echo)
Tady
jsem
já
a
tamto
je
ráj
ve
dvou
Here
I
am,
and
over
there
is
paradise
for
two
Jak
jsme
si
povídali
As
we
have
talked
about
Nepočítám,
že
jednou
se
vrátíš
I
don't
expect
you'll
come
back
again
Zdá,
zdá
se
mi
zdá,
že
usínám
It
seems,
it
seems
to
me
that
I'm
falling
asleep
Já
tiše
se
ptám
za
ozvěnou
(za
ozvěnou)
I
softly
whisper
through
the
echo
(the
echo)
Tady
jsem
já
a
tamto
je
ráj
ve
dvou
Here
I
am,
and
over
there
is
paradise
for
two
Jak
jsme
si
povídali
As
we
have
talked
about
Nepočítám,
že
jednou
se
vrátíš
I
don't
expect
you'll
come
back
again
Zdá,
zdá
se
mi
zdá,
že
usínám
It
seems,
it
seems
to
me
that
I'm
falling
asleep
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Tablo
дата релиза
04-06-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.