Marketa Konvickova - Za Ozvěnou - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marketa Konvickova - Za Ozvěnou




Za Ozvěnou
Echoing Questions
tiše se ptám za ozvěnou
I softly whisper through the echo
Na zemi kouzlím temnej stín
On the ground, I conjure a dark shadow
Po nebi bloudím za ozvěnou
Through the sky, I wander with the echo
Čelenku nosím z kopretin
I wear a daisy headband
A ráno na viděnou
And bid you farewell in the morning
Slova se rouhaj, hloupě se ptaj
Words blaspheme, ask foolishly
A se otáčím
And I turn away
Znova se mnou nepočítaj
Never count on me again
Jen vyzvou k tanci
Only ask me to dance
Sténám a usínám v nás dvou
I groan and fall asleep in the two of us
A stěny lžou tmou
And the walls lie with darkness
Sténám, dorůstám v touhách
I groan and grow taller in desires
A stěny žloutnou
And the walls turn yellow
tiše se ptám za ozvěnou (za ozvěnou)
I softly whisper through the echo (the echo)
Tady jsem a tamto je ráj ve dvou
Here I am, and over there is paradise for two
Jak jsme si povídali
As we have talked about
Nepočítám, že jednou se vrátíš
I don't expect you'll come back again
Jenom jednou
Just once
Zdá, zdá se mi zdá, že usínám
It seems, it seems to me that I'm falling asleep
Noci se delší než jsou zdaj
The nights grow longer than they are now
Rána jsou kalný neslunečný
The mornings are murky and sunless
Mraky si se mnou povídaj
The clouds chat with me
Táhly nekonečný
They stretched endlessly
No tak mi prozraď, kde je ten ráj
So tell me, where is paradise
A poslouchám
And I listen to you
Slova se někam schovávaj
Words hide somewhere
Jen vyzvou k tanci
Only ask me to dance
Sténám a usínám v nás dvou
I groan and fall asleep in the two of us
A stěny žloutnou
And the walls turn yellow
tiše se ptám za ozvěnou (za ozvěnou)
I softly whisper through the echo (the echo)
Tady jsem a tamto je ráj ve dvou
Here I am, and over there is paradise for two
Jak jsme si povídali
As we have talked about
Nepočítám, že jednou se vrátíš
I don't expect you'll come back again
Jenom jednou
Just once
Zdá, zdá se mi zdá, že usínám
It seems, it seems to me that I'm falling asleep
tiše se ptám za ozvěnou (za ozvěnou)
I softly whisper through the echo (the echo)
Tady jsem a tamto je ráj ve dvou
Here I am, and over there is paradise for two
Jak jsme si povídali
As we have talked about
Nepočítám, že jednou se vrátíš
I don't expect you'll come back again
Jenom jednou
Just once
Zdá, zdá se mi zdá, že usínám
It seems, it seems to me that I'm falling asleep
tiše se ptám za ozvěnou (za ozvěnou)
I softly whisper through the echo (the echo)
Tady jsem a tamto je ráj ve dvou
Here I am, and over there is paradise for two
Jak jsme si povídali
As we have talked about
Nepočítám, že jednou se vrátíš
I don't expect you'll come back again
Jenom jednou
Just once
Zdá, zdá se mi zdá, že usínám
It seems, it seems to me that I'm falling asleep






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.