Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
hicieron
las
siete
de
la
mañana
Es
ist
sieben
Uhr
morgens
geworden
Cómo
me
va
a
costar
despertarme
hoy
Wie
schwer
wird
es
mir
heute
fallen,
aufzuwachen
Encima
afuera
está
lloviendo
una
banda
Außerdem
regnet
es
draußen
in
Strömen
Cómo
me
va
a
costar
despertarme
hoy
Wie
schwer
wird
es
mir
heute
fallen,
aufzuwachen
Todavía
está
tu
olor
en
mi
almohada
Dein
Duft
ist
noch
immer
auf
meinem
Kissen
Cómo
me
va
a
costar
despertarme
hoy
(despertarme
hoy)
Wie
schwer
wird
es
mir
heute
fallen,
aufzuwachen
(aufzuwachen)
Gracias
por
déjarme
tu
frazada
Danke,
dass
du
mir
deine
Decke
gelassen
hast
Me
va
a
costar
levantarme
hoy
Es
wird
mir
schwer
fallen,
heute
aufzustehen
Mi
cama
es
solo
de
una
plaza
Mein
Bett
ist
nur
für
eine
Person
Pero
si
me
abrazas,
entramos
los
dos
Aber
wenn
du
mich
umarmst,
passen
wir
beide
rein
No
me
queda
nada
más
por
decir
Ich
habe
nichts
mehr
zu
sagen
Chau,
me
voy
Tschüss,
ich
gehe
No
creo
nada
en
lo
que
dicen
los
diarios
Ich
glaube
nichts
von
dem,
was
in
den
Zeitungen
steht
Tampoco
creo
en
la
televisión
Ich
glaube
auch
nicht
an
das
Fernsehen
Gracias
por
dejarme
tu
frazada
Danke,
dass
du
mir
deine
Decke
gelassen
hast
Me
va
a
costar
levantarme
hoy
Es
wird
mir
schwer
fallen,
heute
aufzustehen
Mi
cama
es
solo
de
una
plaza
Mein
Bett
ist
nur
für
eine
Person
Pero
si
me
abrazas,
entramos
los
dos
Aber
wenn
du
mich
umarmst,
passen
wir
beide
rein
No
me
queda
nada
más
por
decir
Ich
habe
nichts
mehr
zu
sagen
Chau,
me
voy
Tschüss,
ich
gehe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Gabriel Cancian
Альбом
7 AM
дата релиза
17-07-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.