Текст и перевод песни Marki - HORA DE IRTE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
es
mi
forma
de
decirte
que
ya
es
hora
de
irte
Вот
так
я
говорю
тебе,
что
пора
уходить
Se
acabó
el
confite,
estás
pegado
como
chicle
Конфетка
закончилась,
ты
прилип
как
жвачка
No
te
pongas
triste,
si
querés
te
cuento
un
chiste
Не
грусти,
если
хочешь,
расскажу
анекдот
Abatido,
me
abatiste,
hiciste
que
me
salga
un
quiste
Убитый,
ты
меня
убил,
из-за
тебя
у
меня
киста
выскочила
Superando
la
desidia,
una
ciudad
que
me
exilia
Преодолевая
апатию,
город,
который
меня
изгоняет
Tu
opinión
es
algo
tibia,
vas
reptando
como
anfibia
Твое
мнение
какое-то
прохладное,
ты
ползешь
как
амфибия
Todo
queda
en
la
familia,
una
noche
de
vigilia
Все
остается
в
семье,
ночь
без
сна
Nadie
nos
auxilia,
pero
esto
se
concilia
o
se
concilia
Никто
нам
не
помогает,
но
это
можно
уладить,
да,
уладить
Por
las
buenas
o
por
las
malas
По-хорошему
или
по-плохому
Elige
tu
jugada,
no
confundas
la
enredada
y
la
redada
Выбирай
свой
ход,
не
путай
запутанное
и
облаву
No
tengo
energía
ni
pa'
salir
de
la
casa
У
меня
нет
сил
даже
выйти
из
дома
Hablamo'
por
el
WhatsApp,
entramos
en
confianza
Говорим
по
WhatsApp,
входим
в
доверие
Soy
un
perro
de
cruza,
en
la
calle
está
basada
Я
дворняга,
на
улице
живу
No
es
lo
mismo
hacer
lechuga
que
hacer
ensalada
Не
одно
и
то
же
выращивать
салат
и
делать
салат
Esta
plaza
está
vallada
Эта
площадь
огорожена
Se
degrada
como
lima
desgastada
Портится,
как
стертый
лайм
No
hay
calma
pero
hay
confianza
Нет
покоя,
но
есть
доверие
Rompí
la
balanza
a
punta
de
lanza
Сломал
весы
острием
копья
La
mar
ya
no
está
mansa,
nadar
es
una
danza
Море
уже
неспокойно,
плавать
— это
танец
Esto
es
de
ultranza,
grande
es
la
matanza
Это
всерьез,
велика
бойня
Esto
que
te
digo,
te
lo
digo
con
templanza
Это
я
тебе
говорю
со
спокойствием
Para
no
tener
que
hipotecarme
la
esperanza
Чтобы
не
закладывать
надежду
Esto
que
te
digo,
te
lo
digo
con
templanza
Это
я
тебе
говорю
со
спокойствием
Para
no
tener
que
hipotecarme
la
esperanza
Чтобы
не
закладывать
надежду
Otra
vez
te
vi
mirando
al
cielo
Снова
вижу,
как
ты
смотришь
на
небо
No
va
a
crecer
nada
si
no
me
pongo
y
lo
riego
Ничего
не
вырастет,
если
я
не
возьмусь
и
не
полью
Creo
que
aniquilé
mi
ego
Кажется,
я
уничтожил
свое
эго
Y
estoy
a
punto
de
empezar
todo
de
nuevo
И
я
готов
начать
все
заново
Ya
no
puedo
ni
siquiera
hablarte
Я
больше
не
могу
даже
говорить
с
тобой
Ya
ni
siquiera
mirarte
Даже
смотреть
на
тебя
Estoy
demasiado
artista,
solo
me
comunico
con
arte
Я
слишком
художник,
общаюсь
только
искусством
Y
al
tocarte
es
tu
carne
la
que
conecta
por
fin
И
когда
я
прикасаюсь
к
тебе,
твоя
плоть
наконец
соединяется
Con
la
mejor
parte,
esa
que
es
parte
de
mí
С
лучшей
частью,
той,
что
часть
меня
El
río
está
obligado
a
seguir
Река
обязана
течь
дальше
Quise
estancarme
pero
tengo
que
seguir
Я
хотел
остановиться,
но
должен
продолжать
No
lo
elegí,
es
solo
mi
vida
que
es
así
Я
не
выбирал
этого,
просто
моя
жизнь
такая
Tuve
que
aceptarlo
y
ponerme
a
escribir
Мне
пришлось
смириться
и
начать
писать
Ya
lo
entendí,
estoy
cansado
de
tanto
sedo
Я
понял,
я
устал
от
успокоительных
Le
doy
vuelta
y
estás
apuntando
el
dedo
Поворачиваюсь,
а
ты
указываешь
пальцем
Tengo
miedo,
esto
gira
como
torpedo
Мне
страшно,
это
вращается
как
торпеда
Su
suave
meneo
va
derritiendo
este
hielo
Ее
мягкое
покачивание
тает
этот
лед
No
hay
calma
pero
hay
confianza
Нет
покоя,
но
есть
доверие
Rompí
la
balanza
a
punta
de
lanza
Сломал
весы
острием
копья
La
mar
ya
no
está
mansa,
nadar
es
una
danza
Море
уже
неспокойно,
плавать
— это
танец
Esto
es
de
ultranza,
grande
es
la
matanza
Это
всерьез,
велика
бойня
Esto
que
te
digo,
te
lo
digo
con
templanza
Это
я
тебе
говорю
со
спокойствием
Para
no
tener
que
hipotecarme
la
esperanza
Чтобы
не
закладывать
надежду
Esto
que
te
digo,
te
lo
digo
con
templanza
Это
я
тебе
говорю
со
спокойствием
Para
no
tener
que
hipotecarme
la
esperanza
Чтобы
не
закладывать
надежду
Esta
es
mi
forma
de
decirte
que
ya
es
hora
de
irte
Вот
так
я
говорю
тебе,
что
пора
уходить
Se
acabó
el
confite,
estás
pegado
como
chicle
Конфетка
закончилась,
ты
прилип
как
жвачка
No
te
pongas
triste,
si
querés
te
cuento
un
chiste
Не
грусти,
если
хочешь,
расскажу
анекдот
Abatido,
me
abatiste,
hiciste
que
me
salga
un
quiste
Убитый,
ты
меня
убил,
из-за
тебя
у
меня
киста
выскочила
Superando
la
desidia,
una
ciudad
que
me
exilia
Преодолевая
апатию,
город,
который
меня
изгоняет
Tu
opinión
es
algo
tibia,
vas
reptando
como
anfibia
Твое
мнение
какое-то
прохладное,
ты
ползешь
как
амфибия
Todo
queda
en
la
familia,
una
noche
de
vigilia
Все
остается
в
семье,
ночь
без
сна
Nadie
nos
auxilia,
pero
esto
se
concilia
o
se
concilia
Никто
нам
не
помогает,
но
это
можно
уладить,
да,
уладить
Por
las
buenas
o
por
las
malas
По-хорошему
или
по-плохому
Por
las
buenas
o
por
las
malas
По-хорошему
или
по-плохому
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Gabriel Cancian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.