Текст и перевод песни Marki - Me aparto - En vivo en El club de la serpiente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me aparto - En vivo en El club de la serpiente
I'm Pulling Away - Live at The Serpent's Club
Aun
te
siento
I
still
feel
you
Aun
te
beso
I
still
kiss
you
Aun
te
siento
I
still
feel
you
Aun
te
siento
I
still
feel
you
Aun
te
beso
I
still
kiss
you
Aun
te
siento
I
still
feel
you
No
se
como
explicarte
I
don't
know
how
to
explain
it
to
you
Que
me
aparto
That
I'm
pulling
away
Si
no
puedo
saciarte
If
I
can't
satisfy
you
No
me
canso
I
won't
get
tired
No
se
como
explicarte
I
don't
know
how
to
explain
it
to
you
Que
me
aparto
That
I'm
pulling
away
Si
no
puedo
saciarte
If
I
can't
satisfy
you
No
me
canso
I
won't
get
tired
Es
el
arte
de
mentirte
It's
the
art
of
lying
to
you
A
vos
mismo
en
la
cara
(yeah,
yeah)
To
your
own
face
(yeah,
yeah)
Es
el
arte
de
mentirte
It's
the
art
of
lying
to
you
A
vos
mismo
en
la
cara
To
your
own
face
Que
me
activa
That
activates
me
Esto
combina
This
combines
Con
tu
clicka
With
your
clique
Me
ilumina
It
illuminates
me
El
trabajo
dentro
de
la
mina
The
work
inside
the
mine
Hay
más
luz
ahora
There's
more
light
now
Que
corriste
la
cortina
That
you've
opened
the
curtain
No
fue
tan
extraño
It
wasn't
so
strange
Fusilarlos
les
fascina
Shooting
them
fascinates
them
Contaminan
mi
rutina
They
contaminate
my
routine
Una
linda
compañía
A
nice
company
Vos
vivís
tu
vida
ahora
You
live
your
life
now
Como
si
fuera
la
mía
As
if
it
were
mine
Estoy
de
paso
I'm
just
passing
through
Son
tantas
vainillas
There
are
so
many
vanillas
Que
las
sumergí
toda'
en
el
vaso
That
I
submerged
all
of
them
in
the
glass
Saco
mis
enzimas
I
take
out
my
enzymes
Para
entender
mis
fracasos
To
understand
my
failures
A
veces
lo
único
que
quiero
Sometimes
all
I
want
is
Aunque
intente
cambiarlo
Even
though
I
try
to
change
it
Ahora
ya
no
hay
caso
Now
it's
no
longer
the
case
Me
fui
a
marzo
I
went
to
March
La
amistad
se
siente
Friendship
is
felt
Y
no
se
compra
con
plata
And
it
can't
be
bought
with
money
Si
no
tiene
piernas
If
it
doesn't
have
legs
Entonces
se
arrastra
a
gatas
Then
it
crawls
on
all
fours
No,
no,
no
te
hagas
el
piola
No,
no,
don't
act
cool
Que
te
zarpamos
la
lata
We'll
crush
your
can
Perreo
de
la
mata
Bush
perreo
Tranquilo
fiera
Take
it
easy,
beast
Aproba
el
ensayo
sobre
la
ceguera
Approve
the
essay
on
blindness
Que
el
que
no
te
cuida
no
te
quiera
That
those
who
don't
take
care
of
you
don't
love
you
Tu
mirada
hizo
que
la
iglesia
ardiera
Your
look
made
the
church
burn
No
te
hieras,
no
hay
manera
Don't
hurt
yourself,
there's
no
way
Y
eso
que
el
calor
And
that
heat
No
fue
na',
no
fue
na'
Was
nothing,
it
was
nothing
Y
eso
que
ahora
me
pide
más
And
that
now
she
asks
me
for
more
Me
pide
más
She
asks
me
for
more
Y
eso
que
el
calor
And
that
heat
No
fue
na',
no
fue
na'
Was
nothing,
it
was
nothing
Y
eso
que
ahora
me
pide
más
And
that
now
she
asks
me
for
more
Me
pide
más
She
asks
me
for
more
No
se
como
explicarte
I
don't
know
how
to
explain
it
to
you
Que
me
aparto
That
I'm
pulling
away
Si
no
puedo
saciarte
If
I
can't
satisfy
you
No
me
canso
I
won't
get
tired
No
se
como
explicarte
I
don't
know
how
to
explain
it
to
you
Que
me
aparto
That
I'm
pulling
away
Si
no
puedo
saciarte
If
I
can't
satisfy
you
No
me
canso
I
won't
get
tired
Aun
te
siento
I
still
feel
you
Aun
te
beso
I
still
kiss
you
Aun
te
siento
I
still
feel
you
Aun
te
siento
I
still
feel
you
Aun
te
beso
I
still
kiss
you
Aun
te
siento
I
still
feel
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Gabriel Cancian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.