Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luna Llena (Nítido) (feat. Halpe)
Vollmond (Klar) (feat. Halpe)
Fijate
que
grande
está
la
luna
llena
hoy
Schau,
wie
groß
der
Vollmond
heute
ist
Me
pregunto
cuánta
gente
está
en
la
misma
que
yo
Ich
frage
mich,
wie
viele
Leute
das
Gleiche
tun
wie
ich
Mirando
al
cielo
flasheando
alguna
explicación
In
den
Himmel
schauen
und
über
eine
Erklärung
fantasieren
A
la
respuesta
que
la
humanidad
jamás
contestó
Auf
die
Antwort,
die
die
Menschheit
nie
beantwortet
hat
Cuándo
fue
que
nos
volvimos
civilización
Wann
wurden
wir
zur
Zivilisation
Y
cada
pueblo
empezó
a
creer
en
su
propio
dios
Und
jedes
Volk
begann,
an
seinen
eigenen
Gott
zu
glauben
Mataron
tanta
gente
pa'
ver
cual
de
ellos
es
mejor
Sie
töteten
so
viele
Menschen,
um
zu
sehen,
welcher
von
ihnen
besser
ist
Castigando
y
oprimiendo
en
nombre
del
amor,
no
Bestraften
und
unterdrückten
im
Namen
der
Liebe,
nein
No
podes
seguir
así
Du
kannst
so
nicht
weitermachen
Cuanta
más
plata
queres
Je
mehr
Geld
du
willst
Mas
te
vas
a
deprimir
Desto
depressiver
wirst
du
Porque
el
legado
está
hecho
para
consumir
Weil
das
Erbe
zum
Konsumieren
gemacht
ist
Y
consume
a
reventar
el
que
no
puede
ser
feliz
Und
derjenige,
der
nicht
glücklich
sein
kann,
konsumiert
bis
zum
Umfallen
Por
mas
de
que
tus
ojos
sean
de
color
azul
Auch
wenn
deine
Augen
blau
sind
Somos
hermanos
latinos
de
América
del
sur
Wir
sind
lateinamerikanische
Brüder
aus
Südamerika
Nuestro
cajón
de
los
recuerdos
comparten
el
baúl
Unsere
Erinnerungskiste
teilt
sich
den
Kofferraum
No
importa
si
tus
abuelos
son
de
Italia
o
Singapur
Es
spielt
keine
Rolle,
ob
deine
Großeltern
aus
Italien
oder
Singapur
stammen
Estamos
en
guerra
contra
el
racismo
Wir
sind
im
Krieg
gegen
den
Rassismus
Porque
estamos
en
guerra
contra
nosotros
mismos
Weil
wir
im
Krieg
gegen
uns
selbst
sind
Somos
todos
iguales
y
somos
todos
tan
distintos
Wir
sind
alle
gleich
und
wir
sind
alle
so
verschieden
Si
bajas
la
ansiedad
podés
ver
todo
más
nítido
Wenn
du
die
Angst
reduzierst,
kannst
du
alles
klarer
sehen
Podés
ver
todo
más
nítido
Du
kannst
alles
klarer
sehen
Podés
ver
todo
más
nítido
Du
kannst
alles
klarer
sehen
Podés
ver
todo
más
nítido
Du
kannst
alles
klarer
sehen
Fijate
que
grande
está
la
luna
llena
hoy
Schau,
wie
groß
der
Vollmond
heute
ist
Me
pregunto
cuánta
gente
está
en
la
misma
que
yo
Ich
frage
mich,
wie
viele
Leute
das
Gleiche
tun
wie
ich
Mirando
al
cielo
flasheando
alguna
explicación
In
den
Himmel
schauen
und
über
eine
Erklärung
fantasieren
A
la
respuesta
que
la
humanidad
jamás
contestó
Auf
die
Antwort,
die
die
Menschheit
nie
beantwortet
hat
Cuándo
fue
que
nos
volvimos
civilización
Wann
wurden
wir
zur
Zivilisation
Y
cada
pueblo
empezó
a
creer
en
su
propio
dios
Und
jedes
Volk
begann,
an
seinen
eigenen
Gott
zu
glauben
Matando
tanta
gente
pa'
ver
cual
de
ellos
es
mejor
Sie
töteten
so
viele
Menschen,
um
zu
sehen,
welcher
von
ihnen
der
Bessere
ist.
Castigando
y
oprimiendo
en
nombre
del
amor,
no
Bestraften
und
unterdrückten
im
Namen
der
Liebe,
nein
No
podes
seguir
así
Du
kannst
so
nicht
weitermachen
Cuanta
más
plata
queres
Je
mehr
Geld
du
willst
Mas
te
vas
a
deprimir
Desto
depressiver
wirst
du
Porque
el
legado
está
hecho
para
consumir
Weil
das
Vermächtnis
zum
Konsumieren
gemacht
ist
Y
consume
a
reventar
el
que
no
puede
ser
feliz
Und
derjenige,
der
nicht
glücklich
sein
kann,
konsumiert
bis
zum
Umfallen
Por
mas
de
que
tus
ojos
sean
de
color
azul
Auch
wenn
deine
Augen
blau
sind
Somos
hermanos
latinos
de
América
del
sur
Wir
sind
lateinamerikanische
Brüder
aus
Südamerika
Nuestro
cajón
de
los
recuerdos
comparten
el
baúl
Unsere
Erinnerungskiste
teilt
sich
den
Kofferraum
No
importa
si
tus
abuelos
son
de
Italia
o
Singapur
Es
spielt
keine
Rolle,
ob
deine
Großeltern
aus
Italien
oder
Singapur
stammen
Estamos
en
guerra
contra
el
racismo
Wir
sind
im
Krieg
gegen
den
Rassismus
Porque
estamos
en
guerra
contra
nosotros
mismos
Weil
wir
im
Krieg
gegen
uns
selbst
sind
Somos
todos
iguales
y
somos
todos
tan
distintos
Wir
sind
alle
gleich
und
wir
sind
alle
so
verschieden
Si
bajas
la
ansiedad
podés
ver
todo
más
nítido
Wenn
du
die
Angst
reduzierst,
kannst
du
alles
klarer
sehen
Podés
ver
todo
más
nítido
Du
kannst
alles
klarer
sehen
Podés
ver
todo
más
nítido
Du
kannst
alles
klarer
sehen
Podés
ver
todo
más
nítido
Du
kannst
alles
klarer
sehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Gabriel Cancian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.