Текст и перевод песни Markku Aro - Eilen kun mä vielä tiennyt en
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eilen kun mä vielä tiennyt en
Yesterday, I didn't know
Eilen
kun,
mä
tiennyt
en
Yesterday,
I
didn't
know
Kun
nuori
olla
sain,
kuin
lapsi
haaveillen
When
I
was
young,
I
dreamed
like
a
child
Niin
toivoin
kai
mä
elämästä
kauniimman
I
hoped
life
would
be
more
beautiful
Se
tuntui
kielelläin,
kuin
maku
hunajan
It
tasted
like
honey
on
my
tongue
Mä
haavein
tuhansin
luo
lensin
pilvien
I
dreamed
for
thousands
of
years,
I
flew
to
the
clouds
Mä
hiekkaan
rakensin,
kun
vielä
tiennyt
en
I
built
in
the
sand,
when
I
didn't
know
Ei
aina
käy
kuin
elämältä
odottaa
Life
doesn't
always
turn
out
the
way
you
expect
Ei
kestä
linnat
nuo,
jos
pettää
alta
maa
Those
castles
won't
last
if
the
ground
fails
Eilen
kun,
mä
tiennyt
en
Yesterday,
I
didn't
know
Niin
kaunis
oli
maa,
mä
kuljin
nauraen
The
earth
was
so
beautiful,
I
walked
with
laughter
Ja
polultani
kun,
sain
löytää
rakkauden
And
when
I
found
love
on
my
path
Mä
onneen
antauduin,
kun
tiennyt
sitä
en
I
surrendered
to
happiness,
when
I
didn't
know
Kun
riensin
eteenpäin,
niin
välittänyt
en
As
I
rushed
forward,
I
didn't
care
Jos
yksin
taas
mä
jäin,
ain
tahdoin
huomisen
If
I
was
left
alone
again,
I
always
wanted
tomorrow
Kun
yksin
huoneessaan,
näin
viimein
havahtuu
When
you
finally
wake
up
in
your
room
alone
Niin
kuivaa
kyyneleet,
ei
naura
suu
Tears
will
dry,
your
mouth
will
not
laugh
Eilen
kun,
mä
tiennyt
en
Yesterday,
I
didn't
know
Niin
kaunis
oli
maa,
mä
kuljin
laulaen
The
earth
was
so
beautiful,
I
walked
with
laughter
Ja
polultani
kun
sain
löytää
rakkauden
And
when
I
found
love
on
my
path
Mä
onneen
antauduin,
kun
tiennyt
sitä
en
I
surrendered
to
happiness,
when
I
didn't
know
Kun
päivä
jokainen,
toi
uuden
ystävän
When
every
day
brought
a
new
friend
Mä
kieltäytynyt
en,
näin
eessäin
elämän
I
didn't
refuse,
I
saw
life
ahead
Nyt
toisin
aatoksin,
mä
kartson
huomiseen
Now
with
different
thoughts,
I
fear
tomorrow
Mut
nuoruus
mennyt
on,
en
tiedä
mitä
teen
But
my
youth
is
gone,
I
don't
know
what
to
do
On
liekit
sammuneet,
nuo
joista
haaveilin
The
flames
are
out,
the
ones
I
dreamed
of
On
luotain
poistuneet,
nuo
joita
rakastin
The
pilots
are
gone,
the
ones
I
loved
Näin
aika
tullut
on,
nyt
maksaa
eilinen
Now
the
time
has
come,
to
pay
for
yesterday
Kun
vielä
tiennyt
en
When
I
didn't
know
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: charles aznavour
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.