Текст и перевод песни Marko Haavisto & Poutahaukat - Jää (Mun luo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jää (Mun luo)
Останься (Со мной)
Älä
lähde
pois,
älä
lähde
pois
Не
уходи,
не
уходи
Olis
turhaa
lähteä
pois
ja
alusta
alkaa
taas
Бессмысленно
уходить
и
начинать
все
сначала
Me
tää
hoidetaan,
me
tää
hoidetaan
Мы
справимся,
мы
справимся
Kaikki
kuntoon
laitetaan
ja
eteenpäin
jatketaan
Все
наладим
и
будем
двигаться
дальше
Oi
kultani,
kuinka
kutsuu
maa
О,
моя
милая,
как
манит
земля
Voin
kannsasi
mennä
minne
vaan
С
тобой
я
могу
отправиться
куда
угодно
Jää
mun
luokse,
jää
Останься
со
мной,
останься
Paljon
tuon
jos
jäät
Многое
дам,
если
останешься
Älä
juokse
pois,
älä
juokse
pois
Не
убегай,
не
убегай
Olis
helppoa
juosta
pois;
liika
helppoa
luovuttaa
Было
бы
легко
убежать;
слишком
легко
сдаться
Tuol
on
kulkijaa,
tuol
on
kulkijaa
Вон
там
путник,
вон
там
путник
Halvan
onnen
onkijaa,
helpon
sydämen
ostajaa
Рыбак
дешевого
счастья,
покупатель
легкого
сердца
Vain
laulussa
löytyy
onnenmaa
Только
в
песне
есть
страна
счастья
Laulu
kauaa
ei
kestä
milloinkaan
Песня
недолго
длится
никогда
Jää
mun
luokse,
jää
Останься
со
мной,
останься
Paljon
tuon
jos
jäät
Многое
дам,
если
останешься
Miksi
mennä
pois?
Miksi
juosta
pois?
Зачем
уходить?
Зачем
убегать?
Maailma
ei
muuksi
tuu,
eikö
huonompi
yksin
ois?
Мир
не
изменится,
разве
не
хуже
будет
одной?
Sua
tarvitsen,
sua
tarvitsen
Ты
нужна
мне,
ты
нужна
мне
Ilman
oon
kuin
huuto
vain
eessä
satojen
kuurojen
Без
тебя
я
всего
лишь
крик
перед
сотнями
глухих
Niin
toisemme
kuin
jo
tunnetaan
Мы
друг
друга
уже
знаем
Se
ei
hetkessä
synny,
usko
vaan
Это
не
в
один
миг
возникает,
поверь
Ja
jää
mun
luokse,
jää
И
останься
со
мной,
останься
Paljon
tuon
jos
jäät
Многое
дам,
если
останешься
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jukka Antero Teerisaari, Lari Jarkko Tapola, Marko Juha Kalevi Haavisto, Jyrki Antero Telila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.