Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da li da ostanem
Soll ich bleiben
Razlog
tražim
da
ostanem
Ich
suche
einen
Grund
zu
bleiben
Da
se
ne
bojim
dom
da
podignem
Dass
ich
keine
Angst
habe,
ein
Zuhause
zu
gründen
Da
l′
da
preživim
il'
da
poginem
Soll
ich
überleben
oder
untergehen
Da
li
da
idem
ili
ne
Soll
ich
gehen
oder
nicht
Sklapam
oči,
sumnju
progonim
Ich
schließe
die
Augen,
vertreibe
den
Zweifel
Strah
kosti
odveže
Die
Angst
löst
die
Knochen
Ali
i
krila
sreže
Aber
schneidet
auch
die
Flügel
Da
li
da
ostanem
Soll
ich
bleiben
I
skromna
sreća,
sreća
je
Auch
bescheidenes
Glück
ist
Glück
Kad
se
udaljiš
veća
je
Wenn
du
dich
entfernst,
ist
es
größer
Kompas
tražim
da
nađem
put
Ich
suche
einen
Kompass,
um
den
Weg
zu
finden
Rukama
kuću
zidam
Mit
Händen
baue
ich
das
Haus
Snove
u
temelj
gradim
Träume
baue
ich
ins
Fundament
Gde
je
dom
u
srcu
mom
Wo
ist
das
Zuhause
in
meinem
Herzen
Da
li
da
ostanem
Soll
ich
bleiben
Da
li
da
idem
ili
opstanem
Soll
ich
gehen
oder
bestehen
Da
li
da
ostanem
Soll
ich
bleiben
Kamen
dignem
sam
Den
Stein
hebe
ich
selbst
U
temelj
stavim
ga
Ins
Fundament
lege
ich
ihn
Da
li
da
ostanem
Soll
ich
bleiben
Da
li
da
idem
ili
opstanem
Soll
ich
gehen
oder
bestehen
Da
li
da
ostanem
Soll
ich
bleiben
Razlog
tražim
da
opstanem
Ich
suche
einen
Grund
zu
bestehen
Smelosti
da
borim
se
Den
Mut,
um
zu
kämpfen
Da
kažem
kada
dosta
je
Zu
sagen,
wann
es
genug
ist
Da
l′
da
idem
ili
ne
Soll
ich
gehen
oder
nicht
Nadu
tražim
u
oblaku
Ich
suche
Hoffnung
in
der
Wolke
Zaustavljen
u
koraku
Im
Schritt
angehalten
Da
kažem
kada
dosta
je
Zu
sagen,
wann
es
genug
ist
Da
l'
da
idem
Soll
ich
gehen
Kuća
u
korov
obrasla
Das
Haus
ist
mit
Unkraut
überwuchert
Uprljana
je
lažima
Es
ist
beschmutzt
von
Lügen
Zalivam
cveće
suzama
Ich
gieße
die
Blumen
mit
Tränen
Kiša
je
ovde
presušila
Der
Regen
ist
hier
versiegt
I
trava
nije
zelena
Und
das
Gras
ist
nicht
grün
Gde
je
dom
u
srcu
mom
Wo
ist
das
Zuhause
in
meinem
Herzen
Da
li
da
ostanem
Soll
ich
bleiben
Da
li
da
idem
ili
opstanem
Soll
ich
gehen
oder
bestehen
Da
li
da
ostanem
Soll
ich
bleiben
Kamen
dignem
sam
Den
Stein
hebe
ich
selbst
U
temelj
stavim
ga
Ins
Fundament
lege
ich
ihn
Da
li
da
ostanem
Soll
ich
bleiben
Da
li
da
idem
ili
opstanem
Soll
ich
gehen
oder
bestehen
Da
li
da
ostanem
Soll
ich
bleiben
Omi,
omi
omi
Omi,
omi
omi
Gubim
razum,
ode
pamet,
opet
maler
Ich
verliere
den
Verstand,
der
Kopf
ist
weg,
wieder
Pech
Ostajem,
idem
omiljenovic
Dzo
Stramer
Ich
bleibe,
gehe,
Omiljenovic
Joe
Strummer
Ludnica
je,
na
ulici
urlici,
ljudi
čuju
Es
ist
Irrenhaus,
auf
der
Straße
Schreie,
die
Leute
hören
es
Stakla
pucaju
i
krv
kaplje
Glas
zerspringt
und
Blut
tropft
Da
trpim
dalje
osećanje
ove
kazne
Soll
ich
weiter
das
Gefühl
dieser
Strafe
ertragen
Ili
po
cigare,
ko
moj
ćale
od
moje
mame
Oder
Zigaretten
holen,
wie
mein
Alter
von
meiner
Mutter
Jer
te
svađe
stvari
postaju
strašne
frajer
Denn
diese
Streitereien,
die
Dinge
werden
schrecklich,
Alter
Deli
zbog
flaše
uvrede
i
šamare
Teilt
wegen
der
Flasche
Beleidigungen
und
Ohrfeigen
aus
A
meni
ovde
dešava
se,
neće
stane
Und
mir
passiert
das
hier,
es
hört
nicht
auf
Odlepio
sam,
ne
vidim
rezultate
Ich
bin
ausgerastet,
ich
sehe
keine
Ergebnisse
Povredila
me,
izgubila
moje
poštovanje
Sie
hat
mich
verletzt,
meinen
Respekt
verloren
Zbog
jedine
male
važne
što
u
sobi
sluša
sranje
Wegen
der
einzigen
kleinen
Wichtigen,
die
im
Zimmer
den
Scheiß
hört
Sluša
pucaju
čaše,
ne
spava
Sie
hört
Gläser
zerspringen,
schläft
nicht
Iza
mene
"prekinite,
ne
spavam
od
vaše
galame"
Hinter
mir
"hört
auf,
ich
schlafe
nicht
wegen
eurem
Lärm"
Bilo
je
dovoljno,
zbog
nje
ću
dalje,
vreme
će
proći
Es
war
genug,
ihretwegen
mache
ich
weiter,
die
Zeit
wird
vergehen
Vreme
će
lepo
sve
da
kaže,
kaže
('vamo
slušaj
to)
Die
Zeit
wird
alles
schön
sagen,
sagt
(hör
mal
her)
Bio
loš,
na
ivici
konstantno
War
schlecht,
ständig
am
Abgrund
Loš
odnos
ne
leči
se,
to
je
alarmantno
Eine
schlechte
Beziehung
heilt
nicht,
das
ist
alarmierend
Svakom
sreća
zavisi
od
njega
samog
Jedermanns
Glück
hängt
von
ihm
selbst
ab
Prvo
sebi
masku
onda
detetu,
to
znamo
Zuerst
die
Maske
für
sich
selbst,
dann
fürs
Kind,
das
wissen
wir
Nisam
dobar
sebi
znači
nisam
dobar
maloj
Ich
bin
nicht
gut
zu
mir,
also
bin
ich
nicht
gut
zur
Kleinen
A
ništa
drugo
ne
može
da
bude
tolko
važno
Und
nichts
anderes
kann
so
wichtig
sein
Otkad
nisam
loše
svima
bolji
sam
odavno
Seit
es
mir
nicht
schlecht
geht,
bin
ich
für
alle
schon
lange
besser
Jer
izborio
sam
se
sa
svojom
dušom,
svojom
glavom
Denn
ich
habe
mit
meiner
Seele,
meinem
Kopf
gekämpft
Kamen
težak
je,
teži
od
mene
Der
Stein
ist
schwer,
schwerer
als
ich
Teži
od
neba,
teži
od
mene
Schwerer
als
der
Himmel,
schwerer
als
ich
Da
li
da
ostanem
Soll
ich
bleiben
Da
li
da
idem
ili
opstanem
Soll
ich
gehen
oder
bestehen
Da
li
da
ostanem
Soll
ich
bleiben
Kamen
dignem
sam
Den
Stein
hebe
ich
selbst
U
temelj
stavim
ga
Ins
Fundament
lege
ich
ihn
Da
li
da
ostanem
Soll
ich
bleiben
Da
li
da
idem
ili
opstanem
Soll
ich
gehen
oder
bestehen
Da
li
da
ostanem
Soll
ich
bleiben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aleksandar Dragutinović, Maja Radivojević, Marko Stojanovic Louis, Nikola Jezdic Pindo
Альбом
Sloboda
дата релиза
18-12-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.