Текст и перевод песни Marko Perković Thompson - Moj Dida I Ja
Moj Dida I Ja
My Grandpa and Me
Preko
polja
kroz
sjećanje
ide
Across
the
fields,
through
memories,
he
treads,
Krsan
čovik,
tvrde
brade
sive
A
strong
man
with
a
beard
of
silver
strands.
Pamtim
pogled,
tu
toplinu
oka
I
remember
his
gaze,
the
warmth
in
his
eyes,
I
svaka
riječ
je
bila
mu
duboka
And
every
word
he
spoke
was
profound,
a
prize.
čvrst
je
dida
bio
kao
stijena
My
grandpa
was
as
steadfast
as
a
rock,
Hrabra
srca
i
kamenih
gena
With
a
brave
heart
and
genes
as
hard
as
oak.
Sva
je
mudrost
utkana
u
njemu
Within
him,
wisdom's
threads
were
tightly
spun,
Njegove
su
priče
učile
me
svemu
His
stories
taught
me
lessons,
one
by
one.
Poštenim
putem
ići
bit
će
teško,
znaj
He
said,
"The
honest
path,
my
dear,
is
fraught,
Al
samo
ćeš
tako
stići
gdje
je
vječni
sjaj
But
it's
the
only
way
to
reach
the
light
unsought."
Hej,
da
mi
je
s
tobom
kao
prije
dočekati
zore
Oh,
if
I
could
once
again,
just
like
before,
Pogledati
dolje
Greet
the
dawn
with
you,
Sa
Svilaje
na
Petrovo
polje
From
Svilaja,
gaze
upon
Petrovo
Polje's
view.
Moj
dida
i
ja,
prijatelja
dva
My
grandpa
and
me,
two
friends,
so
true,
Drugo
vrijeme,
ista
sudbina
Different
times,
same
fate,
we
shared
our
due.
Gleda
na
me
planina
Svilaja
Svilaja
Mountain
watches
over
me,
Sa
očima
njegovoga
sjaja
With
eyes
that
gleam,
reflecting
his
memory.
Crpio
je
snagu
tamo
gore
From
its
heights,
he
drew
strength,
it's
no
surprise,
Planina
mu
iscrtala
bore
And
etched
his
wrinkles
with
its
ancient
guise.
Njegove
su
ispucale
ruke
His
hands
were
cracked,
yet
held
me
like
a
port,
Meni
bile
kao
mirne
luke
A
haven
where
my
weary
soul
could
sort.
Kako
da
mu
zahvalim
na
svemu
How
can
I
repay
his
love,
so
pure
and
deep?
Sinu
ime
dao
sam
po
njemu
My
son
bears
his
name,
his
legacy
I
keep.
Poštenim
putem
ići
bit
će
teško,
znaj
He
said,
"The
honest
path,
my
dear,
is
fraught,
Al
samo
ćeš
tako
stići
gdje
je
vječni
sjaj
But
it's
the
only
way
to
reach
the
light
unsought."
Hej,
da
mi
je
s
tobom
kao
prije
dočekati
zore
Oh,
if
I
could
once
again,
just
like
before,
Pogledati
dolje
Greet
the
dawn
with
you,
Sa
Svilaje
na
Petrovo
polje
From
Svilaja,
gaze
upon
Petrovo
Polje's
view.
Moj
dida
i
ja,
prijatelja
dva
My
grandpa
and
me,
two
friends,
so
true,
Drugo
vrijeme,
ista
sudbina
Different
times,
same
fate,
we
shared
our
due.
Hej,
da
mi
je
pogledati
dolje
Oh,
if
I
could
gaze
down
from
Svilaja's
height,
Sa
Svilaje
na
Petrovo
polje
On
Petrovo
Polje,
in
the
morning
light.
Pa
da
viknem
jače
od
oluje
I'd
shout
louder
than
the
storm's
fierce
might,
Da
me
dida
još
jedanput
čuje
So
Grandpa,
hear
me,
even
in
the
night.
Hej,
da
mi
je
s
tobom
kao
prije
dočekati
zore
Oh,
if
I
could
once
again,
just
like
before,
Pogledati
dolje
Greet
the
dawn
with
you,
Sa
Svilaje
na
Petrovo
polje
From
Svilaja,
gaze
upon
Petrovo
Polje's
view.
Moj
dida
i
ja,
prijatelja
dva
My
grandpa
and
me,
two
friends,
so
true,
Drugo
vrijeme,
ista
sudbina
Different
times,
same
fate,
we
shared
our
due.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marko Perkovic Thompson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.