Marko Tolja - Kad O Tebi Budem Pričao - перевод текста песни на немецкий

Kad O Tebi Budem Pričao - Marko Toljaперевод на немецкий




Kad O Tebi Budem Pričao
Wenn ich von dir erzählen werde
Kad o tebi budem pričao
Wenn ich von dir erzählen werde
K'o o staroj ljubavi
Wie von einer alten Liebe
Tebe neću ni spomenuti
Werde ich dich nicht einmal erwähnen
Da ti nitko ne sudi
Damit niemand über dich urteilt
Kad o tebi budem pjevao
Wenn ich von dir singen werde
Reći ću im sve kroz stih
Werde ich ihnen alles durch Verse sagen
Malo tuge, pola istine
Ein wenig Trauer, die halbe Wahrheit
Bit će dovoljno za njih
Wird für sie genug sein
Ako koja suza pobjegne
Wenn mir eine Träne entwischt
Rukom ću je pokriti
Werde ich sie mit der Hand bedecken
Dok me tuđe duše gledaju
Während fremde Seelen mich ansehen
Ja se neću predati
Werde ich mich nicht ergeben
Sve što moje srce govori
Alles, was mein Herz sagt
Vješto ja ću sakriti
Werde ich geschickt verbergen
Sreću, tugu, bol i sjećanje
Glück, Trauer, Schmerz und Erinnerung
Dijelit ćemo samo mi
Werden nur wir teilen
Ne daj mi, ne daj mi
Lass mich nicht, lass mich nicht
Da pokvarim ti snove
Deine Träume zerstören
Riječima, slikama
Mit Worten, mit Bildern
Izbrišem vedre boje
Die heiteren Farben auslöschen
Da li zna, ljubav ta
Ob sie weiß, diese Liebe
Srcu mom je utjeha
Ist meinem Herzen ein Trost
Al' kad o tom budem pričao
Aber wenn ich davon erzählen werde
Već će biti prekasno
Wird es schon zu spät sein
Opet biti tako slobodan
Wieder so frei zu sein
Nikad nisam želio
Habe ich nie gewollt
I da lakše sve zaboravim
Und um alles leichter zu vergessen
Drugim sam se davao
Habe ich mich anderen hingegeben
Ne daj da te pjesma pronađe
Lass nicht zu, dass das Lied dich findet
Sad kad s drugim sretna si
Jetzt, wo du mit einem anderen glücklich bist
I da više ti ne postojiš
Und dass du nicht mehr existierst
Sebi ja ću lagati
Werde ich mich selbst belügen
Ne daj mi, ne daj mi
Lass mich nicht, lass mich nicht
Da pokvarim ti snove
Deine Träume zerstören
Riječima, slikama
Mit Worten, mit Bildern
Izbrišem vedre boje
Die heiteren Farben auslöschen
Da li zna, ljubav ta
Ob sie weiß, diese Liebe
Srcu mom je utjeha
Ist meinem Herzen ein Trost
Al' kad o tom budem pričao
Aber wenn ich davon erzählen werde
Već će biti prekasno
Wird es schon zu spät sein
Jer kad shvatim da je gotovo
Denn wenn ich begreife, dass es vorbei ist
Meni nije svejedno
Ist es mir nicht egal
((Znam da je ljubav ta
((Ich weiß, dass diese Liebe
Negdje ostala
Irgendwo geblieben ist
Daleko skrivena
Weit verborgen
Od tuđih pogleda
Vor fremden Blicken
Da je ljubav ta
Dass diese Liebe
Negdje ostala
Irgendwo geblieben ist
Daleko skrivena
Weit verborgen
Od tuđih pogleda
Vor fremden Blicken
Da je ljubav ta
Dass diese Liebe
Negdje ostala
Irgendwo geblieben ist
Daleko skrivena
Weit verborgen
Od tuđih pogleda
Vor fremden Blicken
Da je ljubav ta
Dass diese Liebe
Negdje ostala
Irgendwo geblieben ist
Daleko skrivena
Weit verborgen
Od tuđih pogleda
Vor fremden Blicken
Da je ljubav ta
Dass diese Liebe
Negdje ostala
Irgendwo geblieben ist
Daleko skrivena
Weit verborgen
Od tuđih pogleda)
Vor fremden Blicken)





Авторы: Marko Tolja, Olja Desic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.