Текст и перевод песни Marko Tolja - Lijepo Je Što Postojiš
Zovem
samo
da
ti
čujem
glas
Я
звоню,
чтобы
услышать
твой
голос
Samo
da
ti
kažem
laku
noć
Просто
чтобы
пожелать
спокойной
ночи
Samo
da
ti
kažem
mirno
spavaj
Позвольте
мне
сказать
вам
спать
спокойно
Jer
te
moje
misli
čuvaju
Потому
что
мои
мысли
охраняют
тебя
Dok
pjesmom
te
budim
Пока
я
будлю
тебя
песней
I
notama
ljubim
Я
люблю
ноты
I
s
posteljom
držim
u
naručju
svom
И
с
кроватью
я
держу
в
своих
руках
I
zrakom
ti
šapćem
И
по
воздуху
шепчу
тебе
I
pričam
ti
priče
И
я
рассказываю
тебе
истории
A
s
jutrom
ti
kažem
dobar
dan
И
с
утра
я
говорю
вам
добрый
день
Lijepo
je
što
postojiš
Приятно,
что
ты
существуешь
Što
došla
si
tiho
iz
snova
u
život
Что
вы
Тихо
пришли
из
мечты
в
жизнь
Sletjela
na
moj
dlan
Приземлился
на
мою
ладонь
Lijepo
je
što
postojiš
Приятно,
что
ты
существуешь
Sad
ne
trebam
razlog
za
osmijeh
na
licu
Теперь
мне
не
нужна
причина
улыбаться
на
лице
Ti
moje
si
svjetlo
u
srcu
dok
pada
noć
Ты
мой
свет
в
моем
сердце,
когда
наступает
ночь
Znam,
budi
se
dan
Я
знаю,
просыпайся
днем
(O-o-o-o-o-o-o)
(О-О-О-О-О-о)
(O-o-o-o-o-o-o)
(О-О-О-О-О-о)
Zovem
samo
da
ti
čujem
glas
Я
звоню,
чтобы
услышать
твой
голос
Samo
da
ti
kažem
laku
noć
Просто
чтобы
пожелать
спокойной
ночи
Samo
da
ti
kažem
mirno
spavaj
Позвольте
мне
сказать
вам
спать
спокойно
Jer
te
moje
misli
čuvaju
Потому
что
мои
мысли
охраняют
тебя
Dok
pjesmom
te
budim
Пока
я
будлю
тебя
песней
I
notama
ljubim
Я
люблю
ноты
I
s
posteljom
držim
u
naručju
svom
И
с
кроватью
я
держу
в
своих
руках
I
zrakom
ti
šapćem
И
по
воздуху
шепчу
тебе
I
pričam
ti
priče
И
я
рассказываю
тебе
истории
A
s
jutrom
ti
kažem
dobar
dan
И
с
утра
я
говорю
вам
добрый
день
Lijepo
je
što
postojiš
Приятно,
что
ты
существуешь
Što
došla
si
tiho
iz
snova
u
život
Что
вы
Тихо
пришли
из
мечты
в
жизнь
Sletjela
na
moj
dlan
Приземлился
на
мою
ладонь
Lijepo
je
što
postojiš
Приятно,
что
ты
существуешь
Sad
ne
trebam
razlog
za
osmijeh
na
licu
Теперь
мне
не
нужна
причина
улыбаться
на
лице
Ti
moje
si
svjetlo
u
srcu
dok
pada
noć
Ты
мой
свет
в
моем
сердце,
когда
наступает
ночь
Znam,
budi
se
dan
Я
знаю,
просыпайся
днем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno Krajcar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.