Marko Tolja - Stranci - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marko Tolja - Stranci




Stranci
Strangers
Sto lica u vrevi, tisuće praznih želja
Hundreds of faces in the crowd, thousands of empty desires
Mogu li u njima prepoznat' prijatelja
Can I recognize a friend among them
Negdje među crno-bijelim ljudima
Somewhere among the black-and-white people
Traženju će mome doći kraj
My search will come to an end
Da bar se boja pojavi
If only the color would appear
Pa da mi tebe označi
So that it could mark you
Sada smo jedno drugom
Now we are strangers to each other
Sada smo jedno drugom samo stranci
Now we are strangers to each other
Slike bez tona, nejasnom vezom vezani
Pictures without a tone, connected by an unclear connection
Sada smo jedno drugom
Now we are strangers to each other
Sada smo jedno drugome neznanci
Now we are strangers to each other
A premalo ljudi spojeni oduvijek
But too few people have been connected forever
I zauvijek snovi neostvareni
And dreams remained unfulfilled forever
Sto lica u vrevi, tisuće misli teku
Hundreds of faces in the crowd, thousands of thoughts are flowing
Mogu li u jednoj upalit' iskru neku
Can I light a spark in one of them
Negdje među crno-bijelim ljudima
Somewhere among the black-and-white people
Traženju će mome doći kraj
My search will come to an end
Da bar se boja pojavi
If only the color would appear
Pa da mi tebe označi
So that it could mark you
Sada smo jedno drugom
Now we are strangers to each other
Sada smo jedno drugom samo stranci
Now we are strangers to each other
Slike bez tona, nejasnom vezom vezani
Pictures without a tone, connected by an unclear connection
Sada smo jedno drugom
Now we are strangers to each other
Sada smo jedno drugome neznanci
Now we are strangers to each other
A premalo ljudi spojeni oduvijek
But too few people have been connected forever
I zauvijek snovi neostvareni
And dreams remained unfulfilled forever
Ou, ou
Oh, oh
Sada smo jedno drugom
Now we are strangers to each other
Sada smo jedno drugom samo stranci
Now we are strangers to each other
Slike bez tona, nejasnom vezom vezani
Pictures without a tone, connected by an unclear connection
Sada smo jedno drugom
Now we are strangers to each other
Sada smo jedno drugome neznanci
Now we are strangers to each other
A premalo ljudi spojeni oduvijek
But too few people have been connected forever
I zauvijek snovi neostvareni
And dreams remained unfulfilled forever
Oduvijek i zauvijek, snovi neostvareni
Forever and ever, dreams unfulfilled





Авторы: Olja Desic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.