The
amount
of
times
that
i
Wie
oft
habe
ich
schon
Put
my
trust
into
the
wrong
people
Mein
Vertrauen
in
die
falschen
Leute
gesetzt
They're
so
fake
and
Sie
sind
so
unecht
und
It's
so
blatant
Es
ist
so
offensichtlich
And
it's
so
painful
Und
es
ist
so
schmerzhaft
Coexisting
Koexistieren
No
i
can't
fuck
with
it
one
bit
Nein,
ich
kann
damit
überhaupt
nichts
anfangen
So
take
a
two
step,
arm
distance
Also
mach
einen
Schritt
zurück,
halte
Abstand
And
i've
seen
it
all
before,
you
Und
ich
habe
das
schon
alles
erlebt,
du
Can't
coexist
with
a
leech
and
live
Kannst
nicht
mit
einem
Blutsauger
zusammenleben
und
überleben
And
i've
got
to
even
the
score
Und
ich
muss
die
Rechnung
begleichen
Wear
a
mask
for
the
spores
Trag
eine
Maske
gegen
die
Sporen
'cause
jealousy
has
no
cure
Denn
Eifersucht
hat
keine
Heilung
(no
cure)
(keine
Heilung)
You
can
tuck
the
truth
Du
kannst
die
Wahrheit
Right
behind
the
lies,
but
Hinter
die
Lügen
schieben,
aber
People
ain't
as
stupid
as
you
think
Die
Leute
sind
nicht
so
dumm,
wie
du
denkst
You'd
be
surprised
Du
wärst
überrascht
If
you
really
gotta
catch
up
baby
Wenn
du
wirklich
aufholen
musst,
Liebes
Read
between
the
lines
cuz
Lies
zwischen
den
Zeilen,
denn
We
could
keep
quiet
or
get
loud
k9s
Wir
können
ruhig
bleiben
oder
laut
werden,
K9s
(k9s)
(K9s)
Make
the
opps
fly
up
like
some
doves
Lass
die
Gegner
wie
Tauben
auffliegen
Paranoid
keep
it
clinical
Paranoid,
bleib
klinisch
We
running
through
your
thoughts
Wir
rennen
durch
deine
Gedanken
If
you
really
wanna
test
it
Wenn
du
es
wirklich
testen
willst
Quit
talking
through
your
mentions
Hör
auf,
durch
deine
Erwähnungen
zu
reden
Take
a
step
back
you
don't
want
the
attention
Mach
einen
Schritt
zurück,
du
willst
keine
Aufmerksamkeit
(attention)
(Aufmerksamkeit)
If
you
really
want
it
badly
you
can
dead
it
Wenn
du
es
wirklich
willst,
kannst
du
es
beenden
But,
i
ain't
really
'bout
no
vendettas
Aber
ich
bin
nicht
auf
Rache
aus
I'm
just
tryna
be
me
and
get
better
Ich
versuche
nur,
ich
selbst
zu
sein
und
besser
zu
werden
Can't
be
mad
if
i
crop
you
out
the
picture
Kann
nicht
böse
sein,
wenn
ich
dich
aus
dem
Bild
schneide
It's
all
up
from
here,
is
Es
geht
nur
noch
bergauf,
das
Something
i
wish
i
could
say
Ist
etwas,
das
ich
mir
wünschen
könnte
But
i'm
stuck
in
the
same
damn
place
(oh)
Aber
ich
stecke
am
selben
verdammten
Ort
fest
(oh)
They're
so
fake
and
Sie
sind
so
unecht
und
It's
so
blatant
Es
ist
so
offensichtlich
And
it's
so
painful
Und
es
ist
so
schmerzhaft
Coexisting
Koexistieren
No
i
can't
fuck
with
it
one
bit
Nein,
ich
kann
damit
überhaupt
nichts
anfangen
So
take
a
two
step,
arm
distance
Also
mach
einen
Schritt
zurück,
halte
Abstand
And
i've
seen
it
all
before,
you
Und
ich
habe
das
schon
alles
erlebt,
du
Can't
coexist
with
a
leech
and
live
Kannst
nicht
mit
einem
Blutsauger
zusammenleben
und
überleben
And
i've
got
to
even
the
score
Und
ich
muss
die
Rechnung
begleichen
Wear
a
mask
for
the
spores
Trag
eine
Maske
gegen
die
Sporen
'cause
jealousy
has
no
cure
Denn
Eifersucht
hat
keine
Heilung
(no
cure)
(keine
Heilung)
You
can
tuck
the
truth
Du
kannst
die
Wahrheit
Right
behind
the
lies,
but
Hinter
die
Lügen
schieben,
aber
People
ain't
as
stupid
as
you
think
Die
Leute
sind
nicht
so
dumm,
wie
du
denkst
You'd
be
surprised
Du
wärst
überrascht
If
you
really
gotta
catch
up
baby
Wenn
du
wirklich
aufholen
musst,
Liebes
Read
between
the
lines
cuz
Lies
zwischen
den
Zeilen,
denn
We
could
keep
quiet
or
get
loud
k9s
Wir
können
ruhig
bleiben
oder
laut
werden,
K9s
(k9s)
(K9s)
Make
the
opps
fly
up
like
some
doves
Lass
die
Gegner
wie
Tauben
auffliegen
Paranoid
keep
it
clinical
Paranoid,
bleib
klinisch
We
running
through
your
thoughts
Wir
rennen
durch
deine
Gedanken
If
you
really
wanna
test
it
Wenn
du
es
wirklich
testen
willst
Quit
talking
through
your
mentions
Hör
auf,
durch
deine
Erwähnungen
zu
reden
Take
a
step
back
you
don't
want
the
attention
Mach
einen
Schritt
zurück,
du
willst
keine
Aufmerksamkeit
(attention)
(Aufmerksamkeit)
(oh)
(oh)
(oh)
(oh)
(oh)
(oh)
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.