Markul - Зал ожидания - перевод текста песни на немецкий

Зал ожидания - Markulперевод на немецкий




Зал ожидания
Wartesaal
Сто огней на мне
Hundert Lichter auf mir
Они освещают сто камней на мне
Sie beleuchten hundert Steine auf mir
Поднимая сумму бесконечно вверх
Treiben die Summe endlos in die Höhe
И я уйду отсюда только с ней на мне, только с ней на мне
Und ich gehe hier nur mit ihr auf mir weg, nur mit ihr auf mir
Снова плавят эти сто огней на мне
Wieder schmelzen diese hundert Lichter auf mir
Они освещают эти сто камней на мне
Sie beleuchten diese hundert Steine auf mir
Поднимая сумму с места бесконечно вверх
Treiben die Summe vom Fleck weg endlos in die Höhe
И я уйду отсюда только с ней на мне, только с ней на мне
Und ich gehe hier nur mit ihr auf mir weg, nur mit ihr auf mir
Номер один, но играл не по правилам
Nummer eins, aber spielte nicht nach den Regeln
Сделал неправильно? Значит, всё правильно!
Habe ich es falsch gemacht? Dann ist alles richtig!
Не нужны премии, звания, знания
Brauche keine Preise, Titel, Kenntnisse
Я курю в офисе, прям у издания
Ich rauche im Büro, direkt beim Verlag
Могу купить их, на сдачу их здание
Kann sie kaufen, mit dem Wechselgeld ihr Gebäude
Не хочу грустить и меняю сознание
Will nicht traurig sein und verändere mein Bewusstsein
Много болтал оправдал ожидания
Viel geredet die Erwartungen erfüllt
На мой финал целый зал ожидания
Auf mein Finale ein ganzer Wartesaal
На мой финал целый зал ожидания
Auf mein Finale ein ganzer Wartesaal
Все твои мувы я вижу заранее
Alle deine Moves sehe ich im Voraus
Мне нужен нал, тебе только внимание
Ich brauche Bargeld, du nur Aufmerksamkeit
Замкнутый круг у меня замыкание, йе
Teufelskreis bei mir ein Kurzschluss, yeah
Это лишь мания, если музон для тебя не призвание
Es ist nur eine Manie, wenn Musik für dich keine Berufung ist
Нахуй респект индустрии, признание
Scheiß auf den Respekt der Industrie, Anerkennung
Нахуй их всех, вот вам моё признание, да, да, йе
Scheiß auf sie alle hier ist mein Geständnis, ja, ja, yeah
Всё, о чем я говорю, не изменит ничего глобального
Alles, worüber ich spreche, wird nichts Globales verändern
Палево вижу из дальнего, валим из каждого спального
Verdächtiges sehe ich aus der Ferne, wir hauen aus jedem Schlafviertel ab
Мир не изменишь, пока не изменится жизнь твоих ближних
Die Welt ändert sich nicht, solange sich das Leben deiner Nächsten nicht ändert
Я просто разолью Фокс и беру свои фишки, без лишних
Ich gieße einfach Fox ein und nehme meine Chips, ohne unnötiges
Сто огней на мне
Hundert Lichter auf mir
Они освещают сто камней на мне
Sie beleuchten hundert Steine auf mir
Поднимая сумму бесконечно вверх
Treiben die Summe endlos in die Höhe
И я уйду отсюда только с ней на мне, только с ней на мне
Und ich gehe hier nur mit ihr auf mir weg, nur mit ihr auf mir
Снова плавят эти сто огней на мне
Wieder schmelzen diese hundert Lichter auf mir
Они освещают эти сто камней на мне
Sie beleuchten diese hundert Steine auf mir
Поднимая сумму с места бесконечно вверх
Treiben die Summe vom Fleck weg endlos in die Höhe
И я уйду отсюда только с ней на мне, только с ней на мне
Und ich gehe hier nur mit ihr auf mir weg, nur mit ihr auf mir





Авторы: Markul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.