Низкие температуры
Tiefe Temperaturen
(Я
не
говорю
о
себе)
(Ich
spreche
nicht
von
mir)
(Я
не
помогу
семье,
если
я
в
тепле)
(Ich
kann
meiner
Familie
nicht
helfen,
wenn
ich
im
Warmen
bin)
(Не
переборю
семь
бед)
(Ich
werde
nicht
sieben
Unglücke
überwinden)
(Не
переварю
их
всех,
если
я
в
тепле)
(Ich
werde
sie
alle
nicht
verdauen,
wenn
ich
im
Warmen
bin)
Низкие
температуры
(ice)
Tiefe
Temperaturen
(Eis)
Хотелось
по-другому,
но
не
вышло,
увы
(да-да)
Ich
wollte
es
anders,
aber
es
hat
nicht
geklappt,
leider
(ja-ja)
Низкие
вибрации
Tiefe
Schwingungen
Зависть
— это
вирус,
и
я
с
ними
на
дистанции
Neid
ist
ein
Virus,
und
ich
halte
Abstand
zu
ihnen
Помню:
голодал,
но
я
не
поднимал
с
пола
Ich
erinnere
mich:
Ich
hungerte,
aber
ich
hob
nichts
vom
Boden
auf
Помню
хорошо,
когда
нам
было
хуёво
Ich
erinnere
mich
gut
daran,
als
es
uns
beschissen
ging
Парни
ищут
способ,
парни
не
дают
слово
(ах)
Die
Jungs
suchen
einen
Weg,
die
Jungs
halten
ihr
Wort
nicht
(ah)
Вернулся
на
район,
там
парни
продают
снова
Ich
kehrte
in
den
Bezirk
zurück,
dort
verkaufen
die
Jungs
wieder
Эй,
имя
— то,
что
ты
не
купишь
за
доллар
Hey,
dein
Name
ist
etwas,
das
du
nicht
für
Dollar
kaufen
kannst
Вместе
веселитесь;
как
проблемы
— так
в
соло
(эй)
Ihr
habt
zusammen
Spaß;
wenn
es
Probleme
gibt,
dann
allein
(hey)
У
меня
есть
специи,
рецепты
— я
повар
(ах)
Ich
habe
Gewürze,
Rezepte
– ich
bin
Koch
(ah)
Нахуй
твой
соус:
бит,
душа
— и
готово
(н-на,
а)
Scheiß
auf
deine
Soße:
Beat,
Seele
– und
fertig
(n-na,
ah)
Е,
всё
готово
Yeah,
alles
fertig
Я
потерял
любовь
к
музлу,
потом
нашёл
снова
Ich
verlor
die
Liebe
zur
Musik,
fand
sie
dann
aber
wieder
За
капитал
или
крипту
не
продал
и
слово
Ich
habe
kein
einziges
Wort
für
Kapital
oder
Krypto
verkauft
Сегодня
для
района,
завтра
сделал
попсово
(да)
Heute
für
den
Bezirk,
morgen
mache
ich
es
poppig
(ja)
М,
да,
лихие
времена
M,
ja,
wilde
Zeiten
Пусть
заносит
в
поворотах
Lass
es
uns
in
den
Kurven
schleudern
Мы
вырулим
— не
беда
Wir
werden
es
schaffen
– kein
Problem
Все
хотят
джекпот
без
пота
Alle
wollen
den
Jackpot
ohne
Schweiß
Как
минимум
без
труда
Zumindest
ohne
Mühe
У
меня
ведь
нет
работы
Ich
habe
ja
keine
Arbeit
Только
песни
и
семья
Nur
Lieder
und
Familie,
Schatz
Утро,
небо
из
перламутра
Morgen,
Himmel
aus
Perlmutt
Стала
белой
от
пепла
куртка
Meine
Jacke
wurde
weiß
von
der
Asche
Что
было
помню
смутно,
в
рисунках
Ich
erinnere
mich
verschwommen
an
das,
was
war,
in
Zeichnungen
Давно
не
дети
Längst
keine
Kinder
mehr
Молодость
пятнами
на
паркете
Jugend
als
Flecken
auf
dem
Parkett
Доверял
не
тем,
и,
кроме
тем,
я
ничего
не
встретил,
я
Ich
vertraute
den
Falschen,
und
außer
ihnen
habe
ich
nichts
getroffen,
ich
Карма
— сука,
мы
останемся
в
ответе
Karma
ist
eine
Hündin,
wir
werden
zur
Rechenschaft
gezogen
Улыбайся,
если
ничего
не
светит
Lächle,
wenn
nichts
in
Aussicht
ist
Я
не
говорю
о
себе
Ich
spreche
nicht
von
mir
Я
не
помогу
семье
Ich
kann
meiner
Familie
nicht
helfen
Если
я
в
тепле
Wenn
ich
im
Warmen
bin
Не
переборю
семь
бед
Ich
werde
nicht
sieben
Unglücke
überwinden
Не
переварю
их
всех
Ich
werde
sie
alle
nicht
verdauen
Если
я
в
тепле
Wenn
ich
im
Warmen
bin
Они
горят
в
тени
Sie
brennen
im
Schatten
Они
говорят:
"Вернись"
Sie
sagen:
"Komm
zurück"
Где
сияем
мы
Wo
wir
strahlen
Они
говорят:
"Вернись"
Sie
sagen:
"Komm
zurück"
Я
не
хочу
обратно
вниз
Ich
will
nicht
zurück
nach
unten
Низкие
температуры
Tiefe
Temperaturen
Сделал
кэш
с
клавиатуры
— взял
аппаратуру,
е
Ich
habe
Cash
mit
der
Tastatur
gemacht
– habe
mir
Equipment
besorgt,
yeah
Низкие
вибрации
Tiefe
Schwingungen
Я
читаю
в
Neumann
с
дешёвым
эффектом
рации
Ich
rappe
in
ein
Neumann
mit
einem
billigen
Funkeffekt
М,
да,
лихие
времена
M,
ja,
wilde
Zeiten
Да,
мы
дети
90-х,
значит,
дети
навсегда
Ja,
wir
sind
Kinder
der
90er,
also
für
immer
Kinder
Заносило
в
поворотах
— я
вырулил,
но
беда
Es
hat
mich
in
den
Kurven
geschleudert
– ich
habe
es
geschafft,
aber
das
Problem
ist
У
меня
столько
вопросов
и
один
из
них
— семья
Ich
habe
so
viele
Fragen,
und
eine
davon
ist
meine
Familie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: артём кулыгин, маркас маркулис
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.