Текст и перевод песни Markul - Phantom
Меня
забирает
Phantom
A
Phantom
takes
me
away
Чёрный,
как
ночь,
там
над
головой
космос
Black
as
night,
the
cosmos
live
up
above
Что
я
делаю
в
нём
(делаю)?
Фото
для
broskis
(су)
What
am
I
doing
in
it
(doing)?
Snapping
pics
for
the
broskis
(girl)
Мы
живем
быстро
(огнеопасно)
We
live
fast
(dangerously)
Но
не
без
смысла
(но
не
без
смысла)
But
not
without
making
sense
(not
without
making
sense)
Hasta
la
vista
тем,
кто
остался
и
остановился
(н-на)
Hasta
la
vista
to
those
who
stayed
back
and
paused
(huh?)
Мне
не
надо
крутить
со
всеми
I
don't
have
to
groove
with
everyone
Море
любви,
но
я
люблю
Henny
(Henny)
A
sea
of
love,
but
I
love
Henny
(Henny)
В
ноябре
я
дал
им
дрели
(дрели)
In
November,
I
handed
them
drills
(drills)
Выбил
им
двери
(бум)
Knocked
their
doors
open
(boom)
Мы
летали
на
разъёбанном
Vauxhall
We
flew
in
a
broken-down
Vauxhall
И
не
покидали
свой
post
code
(а
теперь?)
And
never
left
our
post
code
(and
now?)
Меня
забирает
Phantom
A
Phantom
takes
me
away
Черный,
как
ночь,
там
над
головой
космос
Black
as
night,
the
cosmos
live
up
above
Где
бы
я
свой
ни
встретил
дом
(встретил
дом)
Wherever
I
meet
my
home
(meet
my
home)
Где
покой
— нет
места
в
нём
(а-а,
а-а)
There's
no
place
for
peace
in
it
(ah,
ah)
Мысли
в
потолок,
глаза
на
пол
(глаза
на
пол)
Thoughts
on
the
ceiling,
eyes
on
the
floor
(eyes
on
the
floor)
Мысли
в
потолок,
глаза
на
пол
Thoughts
on
the
ceiling,
eyes
on
the
floor
Где
бы
я
свой
ни
встретил
дом
(встретил
дом)
Wherever
I
meet
my
home
(meet
my
home)
Где
покой,
нам
не
светит
он
(о-у-у)
Peace
is
not
an
option
for
us
(oh,
oh,
oh)
Мысли
в
потолок,
глаза
на
пол
(глаза
на
пол)
Thoughts
on
the
ceiling,
eyes
on
the
floor
(eyes
on
the
floor)
Мысли
в
потолок,
глаза
на
пол
(глаза
на
пол)
Thoughts
on
the
ceiling,
eyes
on
the
floor
(eyes
on
the
floor)
Я
поджёг
— и
небо
погасло
(пх)
I
set
fire
to
it
– and
the
sky
went
dark
(ha)
Глоток
— и
время
зависло
A
sip
– and
time
stood
still
Мои
привычки
— просто
лекарства
(зачем?)
My
habits
are
mere
medicines
(why?)
Скрываться
от
своих
мыслей
(е,
е)
Hiding
from
my
own
thoughts
(uh,
huh)
Сколько
раз
я
забил
и
начал
по
новой?
How
many
times
have
I
given
up
and
started
anew?
Но
снова
в
solo
на
блоке
в
облаке
дыма,
значит,
я
дома
But
back
to
solo
again,
on
the
block
in
a
cloud
of
smoke,
and
that's
home
Снова
в
голове
этот
голос
фоном
That
voice
in
my
head
again,
humming
in
the
background
Повторяет
одно
и
то
же
Repeating
the
same
thing
over
and
over
Чёрной
краской
под
кожей
после
After,
black
ink
beneath
my
skin
Остаётся
фантомной
болью
(болью)
Leaves
behind
the
phantom
pain
(pain)
Я
её
помню
(помню)
I
remember
it
(remember
it)
И
делаю
всё,
чтобы
ёбаный
мир
был
в
моей
ладони
скомкан
(Марк)
And
I
do
everything
so
the
damn
world
is
crumpled
in
my
palm
(Mark)
Где
бы
я
свой
ни
встретил
дом
(встретил
дом)
Wherever
I
meet
my
home
(meet
my
home)
Где
покой
— нет
места
в
нём
(а-а,
а-а)
There's
no
place
for
peace
in
it
(ah,
ah)
Мысли
в
потолок,
глаза
на
пол
(глаза
на
пол)
Thoughts
on
the
ceiling,
eyes
on
the
floor
(eyes
on
the
floor)
Мысли
в
потолок,
глаза
на
пол
Thoughts
on
the
ceiling,
eyes
on
the
floor
Где
бы
я
свой
ни
встретил
дом
(встретил
дом)
Wherever
I
meet
my
home
(meet
my
home)
Где
покой,
нам
не
светит
он
(о-у-у)
Peace
is
not
an
option
for
us
(oh,
oh,
oh)
Мысли
в
потолок,
глаза
на
пол
(глаза
на
пол)
Thoughts
on
the
ceiling,
eyes
on
the
floor
(eyes
on
the
floor)
Мысли
в
потолок,
глаза
на
пол
(глаза
на
пол)
Thoughts
on
the
ceiling,
eyes
on
the
floor
(eyes
on
the
floor)
Забываю
так
быстро
всё,
что
I
forget
so
fast
everything
that
Выбило
меня
из
ритма
в
прошлом
Knocked
me
off
my
rhythm
in
the
past
У
меня
нет
вопросов
I
have
no
questions
Это
уже
и
не
важно,
в
общем
It
doesn't
matter
anymore,
anyway
Забываю
так
быстро
всё,
что
I
forget
so
fast
everything
that
Выбило
меня
из
ритма
в
прошлом
Knocked
me
off
my
rhythm
in
the
past
Я
запоминаю
лица,
чтобы
I
memorize
faces
so
that
Точно
с
ними
не
увидеться
больше
I
can
be
sure
never
to
see
them
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.