MARKUL - Крэк-1 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MARKUL - Крэк-1




Крэк-1
Crack-1
Белый как крэк,
White as crack,
Покажи бит и я первый на трек,
Show me the beat and I'll be the first on the track,
Самый тихий в толпе, но на сцене МакГрегор,
The quietest in the crowd, but on stage is McGregor,
Пока белый белого тут называет Мой негр. Мой негр, сделай выбор,
While the white man is calling the white man here, My negro. My negro, make a choice,
Ведь каждый третий сейчас тигр, тигр. Парень, ты не Рик Росс,
After all, every third person is a tiger now, a tiger. Dude, you're not Rick Ross.,
Тебе нужен Лимп Босс,
You need a Limp Boss,
Все не зависают, там где ты был.
Everyone doesn't hang where you were.
Хейтер младше чем мой первый ник,
Hayter is younger than my first nickname,
Мой нелепый вид вызывает нервный тик, Отлично, видимо, я скверный тип,
My ridiculous appearance causes a nervous tic, Great, apparently I'm a bad type,
С самого низа подземный трип,
From the bottom there is an underground trip,
Зажигаем конкретно, всё на кону,
We light up specifically, everything is at stake,
Отдыхаем так вредно все на полу,
Resting is so harmful everything is on the floor,
Зубы скалит в ответ нам, словно как Вьетнам, Думает хай-грейд, и не все на смолу (да).
Baring his teeth in response to us, as if like Vietnam, high-grade Thinks, and not everything is on tar (yes).
Сам себе на уме,
On my own mind,
Ведь сколько помню,
After all, as long as I remember,
Я вечно где-то лавирую на волне.
I'm always riding the wave somewhere.
Да!
Yes!
Где только не лавировал!
I've been maneuvering everywhere!
Где только не лавировал!
I've been maneuvering everywhere!
Я шатаюсь по плотинам,
I'm wandering around the dams,
Чувства, будто снова кануло.
It feels like it's gone again.
И я разлитый кайф до боли умножаю в новый дабл-кап.
And I multiply the spilled buzz painfully into a new double cap.
Что за трабл, брат,
What a trouble, brother,
Где улыбка на лице, ведь ты всегда был рад. Научившись так лавировать я прыгнул со скалы,
Where's the smile on your face, because you've always been happy. Having learned how to maneuver like that, I jumped off a cliff,
Что бы ни случилось, парень, мне нельзя назад.
No matter what happens, man, I can't go back.





Авторы: cesar mireles, м.в. маркулис


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.