Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wish I Never
Wünschte, ich hätte nie
Fucking
my
head
up
you
got
the
best
in
me
Du
bringst
mich
durcheinander,
hast
das
Beste
aus
mir
rausgeholt
Going
crazy
don't
know
what
to
do
Ich
dreh
durch,
weiß
nicht
mehr
weiter
Why
you
gotta
be
so
nice
and
rude
at
the
same
damn
time
Wieso
bist
du
gleichzeitig
so
nett
und
so
gemein?
If
I
were
you
I
wouldn't
ever
be
that
harsh
Wär
ich
du,
wär
ich
nie
so
krass
You
playing
with
my
mind
you
got
my
sanity
Du
spielst
mit
meinem
Verstand,
raubst
mir
die
Vernunft
And
now
I'm
all
here
left
alone,
Left
alone
Und
jetzt
steh
ich
hier
ganz
allein,
ganz
allein
Wish
I
never
known,
wish
I
never
known
what
you
did
Wünschte,
ich
wüsste
nicht,
wüsste
nicht,
was
du
getan
hast
Wish
I
never
knew,
wish
I
never
knew
you
Wünschte,
ich
hätte
dich
nie
gekannt
Return
of
the
Mac
without
the
a
just
mc
Return
of
the
Mac,
nur
ohne
"a",
einfach
MC
Feel
alright
flowing
like
the
island
breeze
Fühl
mich
leicht,
fließ'
wie
die
Inselbrise
Pick
a
side
why
you
indecisive
Entscheid
dich,
wieso
bist
du
so
unschlüssig?
Stayin'
alive
please
quit
all
the
fighting
Bleib
am
Leben,
hör
auf
mit
dem
Streiten
First,
you
wanna
grow
then
cut
me
off
Erst
willst
du
wachsen,
dann
schneidest
du
mich
ab
I
never
knew
your
love
was
so
dark
Ich
wusste
nicht,
dass
deine
Liebe
so
dunkel
ist
The
thought
of
you
running
through
my
head
Der
Gedanke
an
dich
jagt
durch
meinen
Kopf
And
I
don't
wanna
see
it,
no
Und
ich
will's
nicht
sehen,
nein
Why
you
gotta
be
so
nice
and
rude
at
the
same
damn
time
Wieso
bist
du
gleichzeitig
so
nett
und
so
gemein?
If
I
were
you
I
wouldn't
ever
be
that
harsh
Wär
ich
du,
wär
ich
nie
so
krass
You
playing
with
my
mind
you
got
my
sanity
Du
spielst
mit
meinem
Verstand,
raubst
mir
die
Vernunft
And
now
I'm
all
here
left
alone,
Left
alone
Und
jetzt
steh
ich
hier
ganz
allein,
ganz
allein
Wish
I
never
known,
wish
I
never
known
what
you
did
Wünschte,
ich
wüsste
nicht,
wüsste
nicht,
was
du
getan
hast
Wish
I
never
knew,
wish
I
never
knew
you
Wünschte,
ich
hätte
dich
nie
gekannt
I
don't
wanna
love
I
just
want
lust
Ich
will
keine
Liebe,
nur
Lust
Cold
hearted
young
and
able
Kaltblütig,
jung
und
stark
No
more
you
and
us
just
the
world
and
me
Kein
"du
und
ich",
nur
die
Welt
und
ich
Dreaming
bigger
since
you've
been
gone
Träume
größer,
seit
du
weg
bist
Why
you
gotta
be
so
nice
and
rude
at
the
same
damn
time
Wieso
bist
du
gleichzeitig
so
nett
und
so
gemein?
If
I
were
you
I
wouldn't
ever
be
that
harsh
Wär
ich
du,
wär
ich
nie
so
krass
You
playing
with
my
mind
you
got
my
sanity
Du
spielst
mit
meinem
Verstand,
raubst
mir
die
Vernunft
And
now
I'm
all
here
left
alone,
Left
alone
Und
jetzt
steh
ich
hier
ganz
allein,
ganz
allein
Wish
I
never
known,
wish
I
never
known
what
you
did
Wünschte,
ich
wüsste
nicht,
wüsste
nicht,
was
du
getan
hast
Wish
I
never
knew,
wish
I
never
knew
you
Wünschte,
ich
hätte
dich
nie
gekannt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcus Balkissoon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.