Markus Nikolai - Bushes (FPM's Telecaster mix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Markus Nikolai - Bushes (FPM's Telecaster mix)




Bushes (FPM's Telecaster mix)
Кусты (FPM's Telecaster mix)
In the bush... bush... bush... bushes in the park
В кустах... кустах... кустах... кусты в парке
In the bush... bush... bush... bush... bush...
В кустах... кустах... кустах... кустах... кустах...
In the bush... bushes in the park
В кустах... кусты в парке
If shampoo's on your bread, then - ooh - you've got the head of a fool drop dead in -
Если у тебя на хлебе шампунь, то - оу - у тебя в голове такая же каша, как у мертвого дурачка в -
If subway cars are full of hearts,
Если вагоны метро полны сердец,
Then someone's probably in -
То кто-то, вероятно, в -
If the bushes in the park grown in the dark, then someone's probably makin -
Если кусты в парке растут в темноте, то кто-то, вероятно, занимается -
If a man with a knife is after his wife
Если мужчина с ножом гонится за своей женой,
Then that may have to do with -
То это, возможно, связано с -
Love is such an innocent word,
Любовь такое невинное слово,
The largest understatement i've heard
Самое большое преуменьшение, которое я слышал.
Almost anything we do - be it bad or good - we do to get love,
Почти все, что мы делаем - хорошее или плохое - мы делаем ради любви,
Such an innocent world
Такой невинный мир.
If you're singing in the rain,
Если ты поешь под дождем,
Then my! you've got the brain of a guy drop dead in -
Тогда, боже мой! у тебя мозги, как у мертвого парня в -
If his sneaker toes smell like a rose,
Если его носки пахнут, как роза,
Then girl you really must be in -
Тогда, девочка, ты, должно быть, в -
If you say you love the soup when you actually want to puke, now isn't that a sign of -
Если ты говоришь, что любишь суп, когда на самом деле хочешь блевать, разве это не признак -
If a man wants the power to build the highest tower,
Если мужчина хочет власти построить самую высокую башню,
Then that's his substitute for -
То это его замена -
No matter what we do, i'm telling you, all we really want is -
Независимо от того, что мы делаем, я говорю тебе, все, что мы действительно хотим, это -
Love is such an innocent word,
Любовь такое невинное слово,
The largest understatement i've heard
Самое большое преуменьшение, которое я слышал.
Almost anything we do - be it bad or good - we do to get love,
Почти все, что мы делаем - хорошее или плохое - мы делаем ради любви,
Such an innocent world
Такой невинный мир.





Авторы: Patrick Adams, S. Cooper


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.