The Fall - Markus Schulzперевод на немецкий




The Fall
Der Fall
Clip my wings
Schneide mir die Flügel ab
So I know how it feels to be falling
Damit ich weiß, wie es sich anfühlt zu fallen, meine Liebe
Gravity
Schwerkraft
It gives me a rush, want it often
Sie gibt mir einen Rausch, ich will ihn oft
Lucid dreams (dreams, dreams, dreams)
Klare Träume (Träume, Träume, Träume)
Take me far away and I don't wanna come back to reality
Trag mich weit weg und ich möchte nicht in die Realität zurückkehren
I feel so alive in the moment
Ich fühle mich in diesem Moment so lebendig
Lose control of myself
Verliere die Kontrolle über mich selbst
Lift me high, I feel it all
Hebe mich hoch, ich fühle alles
Feel the rush so deep inside
Fühle den Rausch so tief in mir
We touch the sky and then we fall
Wir berühren den Himmel und dann fallen wir
From the dusk till dawn
Von der Dämmerung bis zum Morgengrauen
The feeling can't die
Dieses Gefühl kann nicht sterben
Risk it all, then we fall
Riskiere alles, dann fallen wir
When the lights go off
Wenn die Lichter ausgehen
The energy's high
Ist die Energie hoch
Risk it all, then we fall
Riskiere alles, dann fallen wir
Then we fall
Dann fallen wir
Then we fall
Dann fallen wir
Then we fall
Dann fallen wir
Then we fall
Dann fallen wir
I'm released
Ich bin befreit
Breaking my way out of the bondage
Befreie mich aus der Knechtschaft
So at peace (at peace)
So friedlich (friedlich)
Nothing else matters in the moment
Nichts anderes zählt in diesem Moment
In too deep (in too deep)
Zu tief drin (zu tief drin)
Don't need to turn around, no, I don't wanna go back to reality
Ich muss mich nicht umdrehen, nein, ich möchte nicht in die Realität zurückkehren
I feel so alive in the moment
Ich fühle mich in diesem Moment so lebendig
Lose control of myself
Verliere die Kontrolle über mich selbst
Lift me high, I feel it all
Hebe mich hoch, ich fühle alles
Feel the rush so deep inside
Fühle den Rausch so tief in mir
We touch the sky and then we fall
Wir berühren den Himmel und dann fallen wir
From the dusk till dawn
Von der Dämmerung bis zum Morgengrauen
The feeling can't die
Dieses Gefühl kann nicht sterben
Risk it all, then we fall
Riskiere alles, dann fallen wir
When the lights go off
Wenn die Lichter ausgehen
The energy's high
Ist die Energie hoch
Risk it all, then we fall
Riskiere alles, dann fallen wir





Авторы: Torsten Stenzel, Dennis Schaefer, Iris Gabriella Grace Dunn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.