Farfarout -
Marky
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brillan
luces
emisoras
Strahlende
Lichter
leuchten,
Para
esto
pasé
mis
horas
dafür
habe
ich
meine
Stunden
verbracht.
No
es
que
antes
no
fuera
en
serio
Nicht,
dass
ich
es
vorher
nicht
ernst
meinte,
Es
que
ahora
noto
una
mejora
sondern
ich
bemerke
jetzt
eine
Verbesserung.
Escribo
lo
que
llevo
dentro
Ich
schreibe,
was
in
mir
steckt,
Y
por
lo
que
escucho
me
honra
und
was
ich
höre,
ehrt
mich.
Quiere
lo
que
llevo
puesto
Sie
will,
was
ich
trage,
Mi
puesto
lo
sabes
de
sobra
meinen
Platz
kennst
du
mehr
als
genug.
Vinieron
las
tres
juntas
como
Espies
de
Veritat
(Jaja!)
Sie
kamen
zu
dritt
zusammen
wie
Totally
Spies
(Haha!)
Pero
pa
esta
misión
no
os
voy
a
contratar
(Chao
chao)
Aber
für
diese
Mission
werde
ich
euch
nicht
anheuern
(Ciao
ciao)
Se
tragó
la
cola
entera
de
farmacias
Sie
schluckte
die
ganze
Schlange
der
Apotheken
Y
la
confiaron
porque
era
una
bruja
und
sie
vertrauten
ihr,
weil
sie
eine
Hexe
war.
Sentencia
en
la
plaza
con
ruelta
rusa
Urteil
auf
dem
Platz
mit
russischem
Roulette,
Se
entendía
porque
a
todo
el
pueblo
disgustas
es
war
verständlich,
weil
du
das
ganze
Dorf
verärgerst.
Debajo
del
puente
no
espera
una
góndola
Unter
der
Brücke
wartet
keine
Gondel,
Te
espera
mi
ogro
no
lo
puedo
controlar
da
wartet
mein
Oger,
ich
kann
ihn
nicht
kontrollieren.
Tres
preguntas
responde
si
quieres
hoy
cruzar
Beantworte
drei
Fragen,
wenn
du
heute
überqueren
willst,
Cari
acepta
no
seas
testaruda
Liebling,
akzeptiere
es,
sei
nicht
stur.
Sin
coger
la
escoba
a
ella
ya
le
dió
por
volar
Ohne
den
Besen
zu
nehmen,
flog
sie
schon
davon.
Disfruta
la
estancia
y
que
te
sea
cómoda
Genieße
den
Aufenthalt
und
mach
es
dir
bequem.
Ni
estamos
en
Tokyo
ni
tu
eres
Úrsula
Wir
sind
weder
in
Tokio,
noch
bist
du
Ursula.
Marky
acepta
que
no
tienes
cura
Marky,
akzeptiere,
dass
du
unheilbar
bist.
Brillan
luces
emisoras
Strahlende
Lichter
leuchten,
Para
esto
pasé
mis
horas
dafür
habe
ich
meine
Stunden
verbracht.
No
es
que
antes
no
fuera
en
serio
Nicht,
dass
ich
es
vorher
nicht
ernst
meinte,
Es
que
ahora
noto
una
mejora
sondern
ich
bemerke
jetzt
eine
Verbesserung.
Escribo
lo
que
llevo
dentro
Ich
schreibe,
was
in
mir
steckt,
Y
por
lo
que
escucho
me
honra
und
was
ich
höre,
ehrt
mich.
Quiere
lo
que
llevo
puesto
Sie
will,
was
ich
trage,
Mi
puesto
lo
sabes
de
sobra
meinen
Platz
kennst
du
mehr
als
genug.
Y
saqué
de
la
natura
Und
ich
holte
aus
der
Natur
Una
nueva
llanura
eine
neue
Ebene,
Pescando
en
mis
lagunas
fischte
in
meinen
Lagunen,
Solo
cuentos
de
fábula
nur
Märchengeschichten.
Siquiera
pasa
a
saludar
Komm
doch
mal
vorbei
und
sag
Hallo,
Bienvenido
a
mi
carátula
willkommen
auf
meinem
Cover.
Telarañas
de
tarántula
Spinnweben
von
Taranteln,
Para
poder
cuidar
mi
hogar
um
mein
Zuhause
zu
schützen.
Sus
besos
que
saben
a
jazmín
Ihre
Küsse,
die
nach
Jasmin
schmecken,
Me
hacen
cambiar
de
forma
Shaymin
bringen
mich
dazu,
meine
Form
zu
ändern,
Shaymin.
Esa
luz
por
suerte
no
viene
de
aquí
Dieses
Licht
kommt
zum
Glück
nicht
von
hier,
Mi
gota
de
agua
marcada
en
su
ring
mein
Wassertropfen,
markiert
in
ihrem
Ring.
Salimos
de
un
rondo
ahora
mira
mamá
Wir
kamen
aus
einem
Rondo,
schau
jetzt,
Mama,
Sigo
calando
hondo,
una
fuerte
lluvia
ich
gehe
immer
noch
tief,
ein
starker
Regen.
Salud
por
todo
lo
que
está
por
llegar
Prost
auf
alles,
was
noch
kommt,
Si
es
este
planeta
lo
voy
a
habitar
wenn
es
dieser
Planet
ist,
werde
ich
ihn
bewohnen.
Mi
cuerpo
en
la
zona
se
aligera
Mein
Körper
in
der
Gegend
wird
leichter,
Aterricé
en
Farfarout
sabiendo
que
esperas
ich
bin
in
Farfarout
gelandet,
wissend,
dass
du
wartest.
Mejores
pretendientes,
hmm
no
te
quedan
Bessere
Verehrer,
hmm,
du
hast
keine
mehr.
No
son
competentes
no
están
en
mi
era
Sie
sind
nicht
kompetent,
sie
sind
nicht
aus
meiner
Zeit.
Si
salgo
de
fiesta
estas
que
conecto
Wenn
ich
ausgehe,
ist
es
klar,
dass
ich
connecte,
Malinterpreto
culpa
del
corrector
ich
missverstehe
es,
die
Schuld
des
Korrektors.
Que
no
te
quedas
me
parece
correcto
Dass
du
nicht
bleibst,
finde
ich
richtig,
No
me
preguntes
después
a
dónde
voy
frag
mich
danach
nicht,
wohin
ich
gehe.
Mi
cuerpo
en
la
zona
se
aligera
Mein
Körper
in
der
Gegend
wird
leichter,
Aterrice
en
Farfarout
sabiendo
que
esperas
ich
bin
in
Farfarout
gelandet,
wissend,
dass
du
wartest.
Mejores
pretendientes,
hmm
no
te
quedan
Bessere
Verehrer,
hmm,
du
hast
keine
mehr.
No
son
competentes
no
están
en
mi
era
Sie
sind
nicht
kompetent,
sie
sind
nicht
aus
meiner
Zeit.
Si
salgo
de
fiesta
estas
que
conecto
Wenn
ich
ausgehe,
ist
es
klar,
dass
ich
connecte,
Malinterpreto
culpa
del
corrector
ich
missverstehe
es,
die
Schuld
des
Korrektors.
Que
no
te
quedas
me
parece
correcto
Dass
du
nicht
bleibst,
finde
ich
richtig,
No
me
preguntes
después
a
dónde
voy
frag
mich
danach
nicht,
wohin
ich
gehe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc García
Альбом
ECO
дата релиза
13-10-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.