Текст и перевод песни Marla Blumenblatt - Kapitän
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An
Tagen,
wie
diesen
В
дни,
подобные
этим,
Wenn
der
raue
Wind
den
letzten
Traum
verweht
Когда
резкий
ветер
уносит
последний
сон,
Warum
Tränen
vergießen,
wenn
der
Sinn
mir
nach
Fernweh
steht
Зачем
лить
слезы,
когда
меня
так
манит
даль?
Ich
bin
mein
eigener
Kapitän
und
heut'
fahr
ich
zur
See
Я
сама
себе
капитан,
и
сегодня
я
выхожу
в
море.
Auf
zu
neuen
Ufern
denn
was
war
das
ist
passé
К
новым
берегам,
ведь
то,
что
было,
— прошло.
Tagelang
nur
weites
Meer,
nur
Wellen,
Schaum
und
Wind
Долгие
дни
лишь
бескрайнее
море,
только
волны,
пена
и
ветер.
Wer
weiß
wann
ich
dich
wiederseh'
Кто
знает,
когда
я
тебя
снова
увижу?
Wohin
sind
die
Tage
gegangen
Куда
ушли
те
дни,
Als
uns
das
Glück
noch
zu
Füßen
lag
Когда
счастье
было
у
наших
ног?
Die
Blicke
nur
vom
Horizont
gefangen
Взгляды,
устремленные
только
к
горизонту,
Unglücklich
wer
das
zu
verstehn'
vermag
Горе
тому,
кто
это
может
понять.
Ich
bin
mein
eigener
Kapitän
und
heut'
fahr
ich
zur
See
Я
сама
себе
капитан,
и
сегодня
я
выхожу
в
море.
Auf
zu
neuen
Ufern
denn
was
war
das
ist
passé
К
новым
берегам,
ведь
то,
что
было,
— прошло.
Tagelang
nur
weites
Meer,
nur
Wellen,
Schaum
und
Wind
Долгие
дни
лишь
бескрайнее
море,
только
волны,
пена
и
ветер.
Wer
weiß
wann
ich
dich
wiederseh'
Кто
знает,
когда
я
тебя
снова
увижу?
Und
irre
ich
auch
ziellos
auf
den
Meeren
И
даже
если
я
бесцельно
блуждаю
по
морям,
Keine
Tränen
trüben
meinen
Blick
Никакие
слезы
не
затуманят
мой
взгляд.
Wie
so
manche?
und
Sirene
Как
многие...
и
сирена,
Kehr
auch
ich
irgendwann
zurück
Я
тоже
когда-нибудь
вернусь.
Ich
bin
mein
eigener
Kapitän
und
heut'
fahr
ich
zur
See
Я
сама
себе
капитан,
и
сегодня
я
выхожу
в
море.
Auf
zu
neuen
Ufern
denn
was
war
das
ist
passé
К
новым
берегам,
ведь
то,
что
было,
— прошло.
Tagelang
nur
weites
Meer,
nur
Wellen,
Schaum
und
Wind
Долгие
дни
лишь
бескрайнее
море,
только
волны,
пена
и
ветер.
Wer
weiß
wann
ich
dich
wiederseh'
Кто
знает,
когда
я
тебя
снова
увижу?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Sprave, Marla Blumenblatt, Michael Zlanabitnig
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.