Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Liberty
Süße Freiheit
It's
seven
o'
clock
in
the
morning
Es
ist
sieben
Uhr
morgens
I
lift
my
eyes
to
autumn
skies
Ich
erhebe
meine
Augen
zum
Herbsthimmel
I
look
out
through
the
graveyard
Ich
schaue
hinaus
über
den
Friedhof
A
silhouetted
swallow
files
Eine
Schwalbe
fliegt
im
Schattenriss
He
flies
to
distant
countries
Sie
fliegt
in
ferne
Länder
I
lose
him
just
behind
a
cloud
Ich
verliere
sie
gerade
hinter
einer
Wolke
I
yearn
to
be
that
swallow
Ich
sehne
mich
danach,
diese
Schwalbe
zu
sein
And
go
where
I
am
not
allowed
Und
dorthin
zu
gehen,
wo
es
mir
nicht
erlaubt
ist
Over
mountains,
over
oceans
Über
Berge,
über
Ozeane
Heaven
take
me
away
Himmel,
nimm
mich
mit
For
I
long
for
my
liberty
Denn
ich
sehne
mich
nach
meiner
Freiheit
For
sweet
liberty
I
pray
Für
süße
Freiheit
bete
ich
It's
nine
o'
clock
in
the
morning
Es
ist
neun
Uhr
morgens
I
teach
what's
been
instilled
in
me
Ich
lehre,
was
mir
eingeimpft
wurde
But
is
this
all
we're
meant
for
Aber
ist
das
alles,
wofür
wir
bestimmt
sind?
Condemned
to
mere
tranquility?
Verdammt
zur
bloßen
Beschaulichkeit?
Well,
women
feel
as
men
do
Nun,
Frauen
fühlen
wie
Männer
We
must
engage
out
minds
and
souls
Wir
müssen
unseren
Geist
und
unsere
Seele
einsetzen
Let
us,
like
our
brothers,
Lasst
uns,
wie
unsere
Brüder,
Let
our
worth
define
our
roles
Unseren
Wert
unsere
Rollen
definieren
lassen
Breaking
custom
and
convention
Brechen
wir
mit
Sitte
und
Konvention
Let
tradition
give
way
Lasst
die
Tradition
weichen
For
we
all
need
our
liberty
Denn
wir
alle
brauchen
unsere
Freiheit
For
sweet
liberty
we
pray
Für
süße
Freiheit
beten
wir
And
I
wake
from
my
bed
Und
ich
erwache
aus
meinem
Bett
With
the
urge
to
depart
Mit
dem
Drang
aufzubrechen
And
to
follow
the
dreams
of
my
heart
Und
den
Träumen
meines
Herzens
zu
folgen
It's
twelve
o'
clock
in
the
pitch
black
night
Es
ist
zwölf
Uhr
in
der
pechschwarzen
Nacht
I
can't
contain
my
wanderlust
Ich
kann
meine
Wanderlust
nicht
zügeln
I
seek
a
new
adventure
Ich
suche
ein
neues
Abenteuer
I
search
the
skies
because
I
must
Ich
suche
den
Himmel
ab,
weil
ich
muss
I
hunger
for
new
faces
Ich
hungere
nach
neuen
Gesichtern
To
find
a
better
destiny
Um
eine
bessere
Bestimmung
zu
finden
And
fly
among
the
swallows
Und
zwischen
den
Schwalben
zu
fliegen
Far
beyond
the
troubled
sea
Weit
über
das
unruhige
Meer
hinaus
Over
mountains,
over
oceans
Über
Berge,
über
Ozeane
Heaven
take
me
away
Himmel,
nimm
mich
mit
For
I
love
for
my
liberty
Denn
ich
liebe
meine
Freiheit
For
sweet
liberty
I
pray
Für
süße
Freiheit
bete
ich
'Cross
the
rivers
Über
die
Flüsse
Past
the
highlands
Hinter
den
Hochländern
With
God's
wind
in
my
hair
Mit
Gottes
Wind
in
meinem
Haar
I
look
out
over
boundless
skies
Ich
schaue
hinaus
über
grenzenlose
Himmel
JANE
(ENSEMBLE)
JANE
(ENSEMBLE)
My
spirits
rise
Mein
Geist
erhebt
sich
And
carry
me
Und
trägt
mich
Beyond
my
past
Über
meine
Vergangenheit
hinaus
Where
I
will
find
Wo
ich
finden
werde
Sweet
liberty
Süße
Freiheit
My
libertyAt
last
Meine
Freiheit,
endlich
My
spirits
rise
Mein
Geist
erhebt
sich
And
carry
me
Und
trägt
mich
Heaven
let
my
freedom
Himmel,
lass
meine
Freiheit
Where
I
will
find
Wo
ich
finden
werde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Gordon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.