Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Es Tan Importante
Alles Ist So Wichtig
Setenta
sillas
vacías,
y
la
basura
llena.
Siebzig
leere
Stühle,
und
der
Müll
ist
voll.
Mil
luces
parpadean,
nadie
cambia
de
acera.
Tausend
Lichter
blinken,
niemand
wechselt
die
Straßenseite.
Las
sombrillas
abiertas,
el
sol
de
madrugada.
Die
Sonnenschirme
geöffnet,
die
Morgensonne.
En
el
mismo
suspiro
me
insultas
y
me
halagas.
Im
selben
Atemzug
beleidigst
du
mich
und
schmeichelst
mir.
Todo
es
tan
importante
(todo
es
tan
importante)
que
ya
no
importa
nada
Alles
ist
so
wichtig
(alles
ist
so
wichtig),
dass
nichts
mehr
wichtig
ist
Todo
es
tan
importante
(todo
es
tan
importante)
que
ya
no
importa
nada
Alles
ist
so
wichtig
(alles
ist
so
wichtig),
dass
nichts
mehr
wichtig
ist
Tú
tiras
la
toalla,
yo
tiro
a
quemarropa.
Du
wirfst
das
Handtuch,
ich
schieße
aus
nächster
Nähe.
Me
rindo
pero
vuelvo,
me
despido
en
la
entrada.
Ich
gebe
auf,
aber
ich
komme
zurück,
ich
verabschiede
mich
am
Eingang.
Todo
es
tan
importante
(todo
es
tan
importante)
que
ya
no
importa
nada
Alles
ist
so
wichtig
(alles
ist
so
wichtig),
dass
nichts
mehr
wichtig
ist
Todo
es
tan
importante
(todo
es
tan
importante)
que
ya
no
importa
nada
Alles
ist
so
wichtig
(alles
ist
so
wichtig),
dass
nichts
mehr
wichtig
ist
Todos
gritando
en
seco,
con
la
cara
mojada.
Alle
schreien
trocken,
mit
nassem
Gesicht.
Todos
gritando
en
seco,
con
la
cara
mojada.
Alle
schreien
trocken,
mit
nassem
Gesicht.
Vamos
a
estar
bailando
hasta
la
madrugada.
Wir
werden
bis
zum
Morgengrauen
tanzen.
Cuando
quiere
mi
hora,
quiero
estar
despeinada.
Wenn
meine
Stunde
schlägt,
will
ich
zerzaust
sein.
Quiero
estar
despeinada,
quiero
estar
despeinada.
Ich
will
zerzaust
sein,
ich
will
zerzaust
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Pelayo Fernandez, Leonor Ceballos Watling
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.