Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
edge
cuts
this
day
Die
Kante
schneidet
diesen
Tag
Into
perfect
shades
and
perfect
shapes
In
perfekte
Schatten
und
perfekte
Formen
There's
a
buzzing
Da
ist
ein
Summen
Going
'round
in
my
head
Das
in
meinem
Kopf
herumgeht
Like
lights
this
love
will
not
be
own
Wie
Lichter
lässt
sich
diese
Liebe
nicht
besitzen
Like
music
this
joy
will
not
be
hold
Wie
Musik
lässt
sich
diese
Freude
nicht
halten
Who
is
who
i
see
Wer
ist
wer,
den
ich
sehe
Who
is
who
in
me
Wer
ist
wer
in
mir
I
tried
to
hold
it
Ich
versuchte,
es
zu
halten
But
it
slips
between
my
hands
Aber
es
gleitet
mir
durch
die
Hände
And
i
tried
to
grab
it
Und
ich
versuchte,
es
zu
greifen
But
it
won't
stay
in
my
arms
Aber
es
bleibt
nicht
in
meinen
Armen
So's
nothing
simple
in
a
yes
So
ist
nichts
einfach
an
einem
Ja
There's
nothing
in
no
Da
ist
nichts
in
einem
Nein
There
is
nothing
simple
in
what
i
see
Es
ist
nichts
einfach
an
dem,
was
ich
sehe
Who
is
who
i
see
Wer
ist
wer,
den
ich
sehe
Who
is
who
in
me
Wer
ist
wer
in
mir
There's
nothing
yours
that
i
can
hold
Es
gibt
nichts
von
dir,
das
ich
halten
kann
Your
skin
ends
where
my
hand
begins
Deine
Haut
endet,
wo
meine
Hand
beginnt
That
i
have
something
yours
within
Dass
ich
etwas
von
dir
in
mir
habe
I
have
something
yours
Ich
habe
etwas
von
dir
That
i
have
something
that
it's
not
me
anymore
Dass
ich
etwas
habe,
das
nicht
mehr
ich
bin
Who
is
who
i
see
Wer
ist
wer,
den
ich
sehe
Who
is
who
in
me
Wer
ist
wer
in
mir
Who
is
who
i
see
Wer
ist
wer,
den
ich
sehe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALEJANDRO PELAYO FERNANDEZ, LEONOR CEBALLOS WATLING
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.