Текст и перевод песни Marlayne - I Don't O U Anything
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't O U Anything
Я ничего тебе не должна
I
don't
get
it
Я
не
понимаю,
What
went
wrong
Что
пошло
не
так.
I
thougt
we
had
it
all
but
I
guess
I
was
wrong
Думала,
у
нас
все
было,
но,
похоже,
я
ошибалась.
Things
could
be
different
Все
могло
бы
быть
иначе
From
today
С
сегодняшнего
дня.
You
know
I'm
not
to
blame
for
every
game
that
you've
played
Знай,
я
не
виновата
во
всех
твоих
играх.
Look
in
the
mirror
Посмотри
в
зеркало,
Tell
me
what
you
see
Скажи,
кого
ты
там
видишь?
You're
clearly
someone
who's
wrong
about
me
Совершенно
очевидно,
ты
ошибаешься
на
мой
счет.
I
don't
o
u
anything
Я
ничего
тебе
не
должна,
Don't
give
me
all
your
problems
'cause
I
won't
be
listening
Не
грузи
меня
своими
проблемами,
я
не
буду
слушать.
Tell
it
to
your
friends
Расскажи
это
своим
друзьям
Or
someone
who
cares
Или
тому,
кому
не
все
равно.
But
I
don't
o
u
nothing
Но
я
тебе
ничего
не
должна,
Absolutely
nothing
at
all
Абсолютно
ничего.
From
now
on
С
этого
момента
You're
history
to
me
so
I
am
movin'on
Ты
для
меня
история,
я
иду
дальше.
To
a
new
beginning
К
новому
началу,
Just
for
me
Только
для
себя.
I
know
you'll
be
surprised
to
see
how
strong
I
can
be
Уверена,
ты
удивишься,
увидев,
насколько
сильной
я
могу
быть.
See
it
my
way
Пойми
меня
правильно,
We
never
will
agree
Мы
никогда
не
сойдемся
во
взглядах.
I'm
sorry
to
tell
you
but
you've
gotta
get
over
me
Мне
жаль
тебе
это
говорить,
но
ты
должен
забыть
меня.
I
don't
o
u
anything
Я
ничего
тебе
не
должна,
Don't
give
me
all
your
problems
'cause
I
won't
be
listening
Не
грузи
меня
своими
проблемами,
я
не
буду
слушать.
Tell
it
to
your
friends
Расскажи
это
своим
друзьям
Or
someone
who
cares
Или
тому,
кому
не
все
равно.
But
I
don't
o
u
nothing
Но
я
тебе
ничего
не
должна,
Absolutely
nothing
and
that's
just
how
it
is
Абсолютно
ничего,
и
так
оно
и
есть.
Is
it
too
much
to
ask
Это
слишком
большая
просьба
—
To
get
a
grip
on
reality
Взглянуть
реальности
в
глаза?
Where
did
you
get
the
nerve
Как
ты
вообще
посмел
Messing
with
a
girl
like
me
Связываться
с
такой
девушкой,
как
я?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marlee, Sahupala, Danny Sahupala-van Den Broek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.