Marlena Shaw - The Song Is You (Live From The Montreux Jazz Festival,Switzerland/1973) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marlena Shaw - The Song Is You (Live From The Montreux Jazz Festival,Switzerland/1973)




The Song Is You (Live From The Montreux Jazz Festival,Switzerland/1973)
Эта песня — ты (Живая запись с джазового фестиваля в Монтрё, Швейцария/1973)
I hear music when I look at you,
Когда я смотрю на тебя, я слышу музыку,
A beautiful theme of every
Прекрасную тему каждой
Dream I ever knew.
Мечты, что я когда-либо знала.
Down deep in my heart I hear it play.
Глубоко в моем сердце я слышу, как она играет.
I feel it start, then melt away.
Я чувствую, как она начинается, а затем тает.
I hear music when I touch your hand,
Когда я касаюсь твоей руки, я слышу музыку,
A beautiful melody
Прекрасную мелодию
From some enchanted land.
Из какой-то волшебной страны.
Down deep in my heart, I hear it say,
Глубоко в моем сердце я слышу, как она спрашивает:
Is this the day?
Это тот самый день?
I alone have heard this lovely strain,
Только я одна слышала эту прекрасную мелодию,
I alone have heard this glad refrain,
Только я одна слышала этот радостный припев,
Must it be forever inside of me,
Должна ли она вечно оставаться внутри меня,
Why can't I let it go,
Почему я не могу отпустить ее,
Why can't I let you know,
Почему я не могу дать тебе знать,
Why can't I let you know the song
Почему я не могу дать тебе узнать песню,
My heart would sing?
Которую хотело бы петь мое сердце?
That beautiful rhapsody
Эту прекрасную рапсодию
Of love and youth and spring,
О любви, юности и весне,
The music is sweet,
Музыка сладка,
The words are true
Слова правдивы,
The song is you.
Эта песня ты.





Авторы: JEROME KERN, OSCAR II HAMMERSTEIN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.