Текст и перевод песни Marlena Shaw - Woman of the Ghetto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woman of the Ghetto
Женщина из гетто
I
was
born
and
raised
in
a
ghetto
Я
родилась
и
выросла
в
гетто
I
was
born
and
raised
in
a
ghetto
Я
родилась
и
выросла
в
гетто
I'm
a
woman
of
the
ghetto
Я
женщина
из
гетто
Listen
to
me,
legislator
Послушай
меня,
законодатель
How
do
you
raise
your
kids
in
a
ghetto?
Как
ты
растишь
своих
детей
в
гетто?
How
do
you
raise
your
kids
in
a
ghetto?
Как
ты
растишь
своих
детей
в
гетто?
Feed
one
child
and
starve
another
Кормишь
одного
ребенка
и
моришь
голодом
другого
Tell
me,
tell
me,
legislator
Скажи
мне,
скажи
мне,
законодатель
How
do
make
your
bread
in
the
ghetto?
Как
ты
зарабатываешь
на
хлеб
в
гетто?
How
do
make
your
bread
in
the
ghetto?
Как
ты
зарабатываешь
на
хлеб
в
гетто?
Baked
from
the
souls
in
the
ghetto
Выпеченный
из
душ
в
гетто
Tell
me,
tell
me,
Legislator?
Скажи
мне,
скажи
мне,
законодатель?
I'm
a
woman
of
the
ghetto
Я
женщина
из
гетто
Strong
true
Сильная,
настоящая
My
eyes
ain't
blue
Мои
глаза
не
голубые
I
am
a
woman
of
the
ghetto
Я
женщина
из
гетто
How
do
we
get
rid
of
rats
in
the
ghetto?
Как
нам
избавиться
от
крыс
в
гетто?
How
do
we
get
rid
of
rats
in
the
ghetto?
Как
нам
избавиться
от
крыс
в
гетто?
Do
we
make
it
one
black
and
one
white
in
the
ghetto?
Сделаем
одну
черной,
а
другую
белой
в
гетто?
Is
that
your
answer,
legislator?
Это
твой
ответ,
законодатель?
Now,
how
do
you
legislate,
brother?
Как
ты
издаешь
законы,
брат?
Listen
to
me
Послушай
меня
How
do
you
legislate,
brother?
Как
ты
издаешь
законы,
брат?
When
you
free
one
man
and
try
to
chain
up
the
other
Когда
освобождаешь
одного
человека
и
пытаешься
сковать
другого
Tell
me,
tell
me,
legislator
Скажи
мне,
скажи
мне,
законодатель
How
does
your
heart
feel
late
at
night?
Что
чувствует
твое
сердце
поздно
ночью?
How
does
your
heart
feel
late
at
night?
Что
чувствует
твое
сердце
поздно
ночью?
Does
it
beat
with
shame,
does
it
beat
with
pride?
Оно
бьется
от
стыда
или
от
гордости?
Won't
you
tell
me,
tell
me,
legislator?
Скажи
мне,
скажи
мне,
законодатель
I
am
a
woman
of
the
ghetto
Я
женщина
из
гетто
Strong
true
Сильная,
настоящая
My
eyes
ain't
blue
Мои
глаза
не
голубые
Listen
to
me
legislator
Послушай
меня,
законодатель
My
children
learns
just
th
same
as
yours
Мои
дети
учатся
так
же,
как
и
твои
Long
as
nobody
tries
to
close
the
door
Пока
никто
не
пытается
закрыть
дверь
They
cry
with
pain
when
the
knife
cuts
deep
Они
плачут
от
боли,
когда
нож
режет
глубоко
They
even
close
their
eyes
when
they
wanna
sleep
Они
даже
закрывают
глаза,
когда
хотят
спать
We
must
all
have
identities
У
всех
нас
должна
быть
своя
идентичность
That's
the
only
way
that
we
can
live
free
Только
так
мы
можем
жить
свободно
Now,
peace
you
say,
is
all
that
you
ask?
Ты
говоришь,
что
мир
— это
все,
о
чем
ты
просишь?
But
self-respect
is
a
separate
task
Но
самоуважение
— это
отдельная
задача
You
sitting
up
there
Ты
сидишь
там
In
your
ivory
tower
В
своей
башне
из
слоновой
кости
60
stories
tall
Высотой
в
60
этажей
Now
you
may
have
seen
one
ghetto
Возможно,
ты
видел
одно
гетто
But
have
you
lived
there
at
all?
Но
жил
ли
ты
там
вообще?
Places
like
Watts
В
таких
местах,
как
Уоттс
Seen
all
voices
Видела
все
голоса
Seen
all
voices
Видела
все
голоса
Seen
all
voices
from
the
ghetto
Видела
все
голоса
из
гетто
Seen
all
voices
from
the
ghetto
Видела
все
голоса
из
гетто
Seen
all
voices
Видела
все
голоса
Seen
all
voices
Видела
все
голоса
'Cause
I
am
the
woman
of
the
ghetto
Потому
что
я
женщина
из
гетто
See
a
woman
cry
Вижу,
как
плачет
женщина
See
the
children
die
Вижу,
как
умирают
дети
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Evans, Marlena Shaw, Bobby Miller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.