Текст и перевод песни Marlene Dietrich - Black Market (Remastered)
Black
Market
Черный
рынок
Sneak
around
the
corner
Прокрасться
за
угол
Budapester
Strasse
Будапештерштрассе
Black
Market
Черный
рынок
Peek
around
the
corner
Выгляни
из-за
угла
"La
Police
qui
passe"
"Полиция
в
прошлом"
Come!
I'll
show
you
things
you
cannot
get
elsewhere
Иди
сюда!
Я
покажу
тебе
то,
чего
ты
нигде
не
сможешь
получить
Come!
Make
with
the
offers
and
you'll
get
your
share.
Иди
сюда!
Воспользуйтесь
предложениями,
и
вы
получите
свою
долю.
Black
Market
Черный
рынок
Powdered
milk
for
bikes
Сухое
молоко
для
велосипедов
Souls
for
Lucky
Strikes
Души
для
Lucky
Strikes
Got
some
broken
down
ideals?
Like
wedding
rings?
Есть
какие-то
разрушенные
идеалы?
Как
обручальные
кольца?
Sh!
Tiptoe.
Trade
your
things.
Тсс!
Встань
на
цыпочки.
Обменяй
свои
вещи.
I'll
trade
you
for
your
candy
Я
обменяю
тебя
на
твои
конфеты
Some
georgeous
merchandise
Какой-нибудь
потрясающий
товар
My
camera.
It's
a
dandy
Моя
камера.
Это
настоящий
денди
Six
by
nine
- just
your
size
Шесть
на
девять
- как
раз
твой
размер
You
want
my
porcellain
figure?
Тебе
нужна
моя
фигурка
из
свинины?
A
watch?
A
submarine?
Часы?
Подводная
лодка?
A
Rembrandt?
Salami?
Black
lingerie
from
Wien?
Рембрандт?
Салями?
Черное
нижнее
белье
из
Вены?
I'll
sell
my
goods
Я
продам
свой
товар
Behind
the
screen.
За
ширмой.
No
ceiling,
no
feeling.
A
very
smooth
routine
Ни
потолка,
ни
ощущений.
Очень
плавный
распорядок
дня
You
buy
my
goods,
and
boy
my
goods
are
keen.
Ты
покупаешь
мои
товары,
и,
парень,
мои
товары
очень
хороши.
Black
Market
Черный
рынок
Coocoo
clocks
and
treasures
Часы
и
сокровища
Coocoo
Thousand
little
pleasures
Тысяча
маленьких
удовольствий
Black
Market
Черный
рынок
Laces
for
the
missis,
chewing
gum
for
kisses.
Шнурки
для
хозяйки,
жевательная
резинка
для
поцелуев.
Come!
And
see
my
big
binoculars
this
week.
Иди
сюда!
И
посмотри
на
мой
большой
бинокль
на
этой
неделе.
Price?
Only
six
cartons
one
puff
a
peek.
Цена?
Всего
шесть
коробок,
по
одной
затяжке
за
раз.
Black
Market
Черный
рынок
Milk
and
microscope
for
liverwurst
and
soap.
Молоко
и
микроскоп
для
ливерной
колбасы
и
мыла.
Browse
around
I've
got
so
many
toys.
Посмотри
вокруг,
у
меня
так
много
игрушек.
Spoken:
Don't
be
bashful
Произнесено:
Не
будь
застенчивым
Step
up,
boys.
Сделайте
шаг
вперед,
ребята.
You
like
my
first
edition?
Вам
понравилось
мое
первое
издание?
It's
yours,
that's
how
I
am.
Это
твое,
вот
такой
я
есть.
A
simple
definition
Простое
определение
You
take
art,
I
take
spam.
Ты
берешь
искусство,
я
беру
спам.
To
you
for
your
"K"
ration:
my
passion
and
maybe
Спасибо
вам
за
ваш
рацион
"К":
моя
страсть
и,
возможно,
An
inkling,
a
twinkling
or
real
sympathy
Намек,
искорка
или
настоящая
симпатия
I'm
selling
out
- take
all
I've
got!
Я
продаюсь
- забирай
все,
что
у
меня
есть!
Ambitions!
Convictions!
The
works!
Амбиции!
Убеждения!
Работы!
Why
not?
Enjoy
my
goods,
for
boy
my
goods
Почему
бы
и
нет?
Наслаждайся
моим
товаром,
ибо
мальчик
- мой
товар
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frederick Hollander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.