Marlene Dietrich - Ich bin von Kopf bis Fuß... - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marlene Dietrich - Ich bin von Kopf bis Fuß...




Ich bin von Kopf bis Fuß...
I'm head to toe...
Ein rätselhafter Schimmer,
An enigmatic glimmer,
Ein "je ne sais-pas-quoi"
A "je ne sais-pas-quoi"
Liegt in den Augen immer
Always lies in the eyes
Bei einer schönen Frau.
Of a beautiful woman.
Doch wenn sich meine Augen
But when my eyes
Bei einem vis-à-vis
With a vis-à-vis
Ganz tief in seine saugen
Sink deeply into its
Was sprechen dann sie?:
What do they say then?
Ich bin von Kopf bis Fuß
I'm from head to toe
Auf Liebe eingestellt,
Set for love,
Denn das ist meine Welt.
For that's my world.
Und sonst gar nichts.
And nothing else.
Das ist, was soll ich machen,
That's what I'm supposed to do,
Meine Natur,
My nature,
Ich kann halt lieben nur
I can only love
Und sonst gar nichts.
And nothing else.
Männer umschwirr′n mich,
Men swarm around me,
Wie Motten um das Licht.
Like moths to a light.
Und wenn sie verbrennen,
And if they burn,
Ja dafür kann ich nichts.
Well, I can't help it.
Ich bin von Kopf bis Fuß
I'm from head to toe
Auf Liebe eingestellt,
Set for love,
Ich kann halt lieben nur
I can only love
Und sonst gar nichts.
And nothing else.
Was bebt in meinen Händen,
What trembles in my hands,
In ihrem heißen Druck?
In their hot touch?
Sie möchten sich verschwenden
They want to be spent
Sie haben nie genug.
They never have enough.
Ihr werdet mir verzeihen,
You will forgive me,
Ihr müßt' es halt versteh′n,
You must understand,
Es lockt mich stets von neuem.
It always beckons me anew.
Ich find' es so schön!
I find it so beautiful!
Ich bin von Kopf bis Fuß
I'm from head to toe
Auf Liebe eingestellt,
Set for love,
Denn das ist meine Welt,
For that's my world,
Und sonst gar nichts.
And nothing else.
Das ist, was soll ich machen,
That's what I'm supposed to do,
Meine Natur,
My nature,
Ich kann halt lieben nur
I can only love
Und sonst gar nichts.
And nothing else.
Männer umschwirr'n mich,
Men swirl around me,
Wie Motten um das Licht.
Like moths to a light.
Und wenn sie verbrennen,
And if they burn,
Ja dafür kann ich nichts.
Well, I can't help it.
Ich bin von Kopf bis Fuß
I'm from head to toe
Auf Liebe eingestellt,
Set for love,
Ich kann halt lieben nur
I can only love
Und sonst gar nichts.
And nothing else.
Quelle: Ich bin von Kopf bis Fuß auf Liebe eingestellt - Marlene Dietrich
Source: I'm head to toe for love - Marlene Dietrich





Авторы: Frederich Hollander


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.