Marlene Dietrich - Lil Marlene - перевод текста песни на английский

Lil Marlene - Marlene Dietrichперевод на английский




Lil Marlene
Lil Marlene
Devant la caserne
In front of the barracks
Quand le jour s'enfuit
When the day is gone
La vieille lanterne
The old lantern
Soudain s'allume et luit.
Suddenly lights up and shines.
C'est dans ce coin la que le soir
It's in this corner that in the evening
On s'attendait remplis d'espoir
We used to wait, filled with hope
Tous deux Lily Marlene
Both Lil Marlene
Tous deux Lily Marlene.
Both Lil Marlene.
Et dans la nuit sombre
And in the dark night
Nos corps enlaces
Our bodies embraced
Ne faisaient qu'une ombre
Were but one shadow
Lorsque je t'embrassais
When I kissed you
Nous echangions ingenument
We exchanged innocently
Joue contre joue bien des serments
Cheek to cheek, many vows
Tous deux
Both
Lily Marlene.
Lil Marlene.
Tous deux
Both
Lily Marlene.
Lil Marlene.
Le temps passe vite
Time passes quickly
Lorsque l'on est deux
When one is two
Helas! on se quitte
Alas! we must part
Voici le couvre-feu
Here is the curfew
Te souviens-tu de nos
Do you remember our
Regrets
Regrets
Lorsqu'il fallait nous separer?
When we had to part?
Dis moi
Tell me
Lily Marlene?
Lil Marlene?
Dis moi
Tell me
Lily Marlene?
Lil Marlene?
La vieille lanterne
The old lantern
S'allume toujours
Always lights up
Devant la caserne
In front of the barracks
Lorsque finit le jour.
When the day ends.
Mais toutme parait etranger
But everything seems strange to me
Aurais-je donc beaucoup change?
Have I changed that much?
Dis-moi
Tell me
Lily Marlene
Lil Marlene
Dis-moi
Tell me
Lily Marlene.
Lil Marlene.
Cette tendre histoire
This tender story
De nos chers vingt ans
Of our dear early years
Chante
Sings
En ma memoire
In my memory
Malgre les jours
Despite the days
Les ans
The years
Il me semble entendre ton pas
I seem to hear your footsteps
Et je te serre entre mes bras
And I hold you in my arms
Lily ... Lily Marlene.
Lil ... Lil Marlene.
Lily ... Lily Marlene.
Lil ... Lil Marlene.





Авторы: David Mack, Norbert Schultze, Hans Leip


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.