Текст и перевод песни Marlene Dietrich - Lola (Live At the café De Paris)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lola (Live At the café De Paris)
Лола (Живое выступление в кафе де Пари)
Ich
bin
die
fesche
Lola,
der
Liebling
der
Saison!
Я
Лола,
красотка,
любимица
сезона!
Ich
hab'
ein
Pianola
zu
Haus'
in
mein'
Salon
У
меня
дома
в
салоне
пианола
стоит.
Ich
bin
die
fesche
Lola,
mich
liebt
ein
jeder
Mann
Я
Лола,
красотка,
меня
любит
каждый
мужчина,
Doch
an
mein
Pianola,
da
laß
ich
keinen
ran!
Но
к
моей
пианоле
никого
не
подпущу!
Ich
bin
die
fesche
Lola,
der
Liebling
der
Saison!
Я
Лола,
красотка,
любимица
сезона!
Ich
hab'
ein
Pianola
zu
Haus'
in
mein'
Salon.
У
меня
дома
в
салоне
пианола
стоит.
Und
will
mich
wer
begleiten
da
unten
aus
dem
Saal,
И
если
кто-то
вздумает
сопроводить
меня
из
зала,
Dem
hau'
ich
in
die
Seiten
und
tret'
ihm
aufs
Pedal!
То
я
ему
в
бок
ударю
и
на
педаль
наступлю!
Lola,
Lola
– jeder
weiß,
wer
ich
bin
Лола,
Лола
– все
знают,
кто
я
такая.
Sieht
man
nur
mach
mir
hin,
Только
посмотришь
на
меня,
Schon
verwirrt
sich
der
Sinn.
И
сразу
теряешь
голову.
Männer,
Männer
- keinen
küß
ich
hier
Мужчины,
мужчины
- никого
здесь
не
целую,
Und
allein
am
Klavier,
sing
die
Zeilen
mit
mir.
И
одна
за
пианино,
эти
строки
пою.
Ich
bin
die
fesche
Lola,
der
Liebling
der
Saison!
Я
Лола,
красотка,
любимица
сезона!
Ich
hab'
ein
Pianola
zu
Haus'
in
mein'
Salon
У
меня
дома
в
салоне
пианола
стоит.
Ich
bin
die
fesche
Lola,
mich
liebt
ein
jeder
Mann
Я
Лола,
красотка,
меня
любит
каждый
мужчина,
Doch
an
mein
Pianola,
da
laß
ich
keinen
ran!
Но
к
моей
пианоле
никого
не
подпущу!
Ich
bin
die
fesche
Lola,
der
Liebling
der
Saison!
Я
Лола,
красотка,
любимица
сезона!
Ich
hab'
ein
Pianola
zu
Haus'
in
mein'
Salon.
У
меня
дома
в
салоне
пианола
стоит.
Und
[Doch]
will
mich
wer
begleiten
da
unten
aus
dem
Saal,
И
если
кто-то
вздумает
сопроводить
меня
из
зала,
Dem
hau'
ich
in
die
Seiten
und
tret'
ihm
aufs
Pedal!
То
я
ему
в
бок
ударю
и
на
педаль
наступлю!
Ich
bin
die
fesche
Lola,
der
Liebling
der
Saison!
Я
Лола,
красотка,
любимица
сезона!
Ich
hab'
ein
Pianola
zu
Haus'
in
mein'
Salon
У
меня
дома
в
салоне
пианола
стоит.
Ich
bin
die
fesche
Lola,
mich
liebt
ein
jeder
Mann
Я
Лола,
красотка,
меня
любит
каждый
мужчина,
Doch
an
mein
Pianola,
da
laß
ich
keinen
ran!
Но
к
моей
пианоле
никого
не
подпущу!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hollander Frederick, Liebmann Robert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.