Marlene Dietrich - Nimm dich in acht vor blonden frauen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marlene Dietrich - Nimm dich in acht vor blonden frauen




Nimm dich in acht vor blonden frauen
Watch Out for the Blonde Girl
Wenn eine Frau dich verstrickt ins Liebesspiel,
If a woman entangles you in a love game,
Prüfe zuerst ihren ganzen Sex appeal.
First check her whole sex appeal.
Sieh dir ihr Haar erst auf seine Farbe an,
First look at her hair for its color,
Weil man daraus den Charakter deuten kann.
Because you can deduce the character from that.
Dunkle Frauen sind ja gewöhnlich sanft wie der Mond,
Brunettes are usually gentle like the moon,
Schwerer durchschauen wirst du die süßen Racker in blond.
You will find the sweet blondes harder to see through.
Nimm dich in acht vor blonden Frau'n,
Watch out for the blonde women,
Die haben so etwas Gewisses!
They have something certain about them!
'S ist ihnen nicht gleich anzuschau'n,
You can't see it right away,
Aber irgend etwas is' es.
But there's something there.
Ein kleines Blickgeplänkel sei erlaubt dir;
A little bit of flirting is okay,
Doch denke immer: Achtung vor dem Raubtier!
But always think: Watch out for the predator!
Nimm dich in acht vor blonden Frau'n,
Watch out for the blonde women,
Sie haben so etwas Gewisses.
They have something certain about them.
Jedermann glaubt, die Blonden sind naiv!
Everyone thinks blondes are naive!
Sei auf der Hut, stille Wasser sind tief!
Be on your guard, still waters run deep!
Mal dir kein Glück mit den blonden Kätzchen aus,
Don't imagine happiness with the blonde kittens,
Eh' du's geahnt, kommen schon die Krallen raus!
Before you know it, the claws will come out!
Und wenn das Blondchen all deine Lieb mit Treue dir lohnt,
And if the blonde rewards all your love with loyalty,
Ist sie ganz sicher heimlich geforben wasserstoffblond.
She's definitely secretly dyed bleach blonde.
Nimm dich in acht vor blonden Frau'n,
Watch out for the blonde women,
Die haben so etwas Gewisses.
They have something certain about them.
'S ist ihnen nicht gleich anzuschau'n,
You can't see it right away,
Aber irgend etwas is' es.
But there's something there.
Ein kleines Blickgeplänkel sei erlaubt dir;
A little bit of flirting is okay,
Doch denke immer: Achtung vor dem Raubtier!
But always think: Watch out for the predator!
Nimm dich in acht vor blonden Frau'n,
Watch out for the blonde women,
Sie haben so etwas Gewisses.
They have something certain about them.





Авторы: Frederick Hollander, Richard Rillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.