Текст и перевод песни Marlene Dietrich - Nimm dich in acht vor blonden frauen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nimm dich in acht vor blonden frauen
Watch Out for the Blonde Girl
Wenn
eine
Frau
dich
verstrickt
ins
Liebesspiel,
If
a
woman
entangles
you
in
a
love
game,
Prüfe
zuerst
ihren
ganzen
Sex
appeal.
First
check
her
whole
sex
appeal.
Sieh
dir
ihr
Haar
erst
auf
seine
Farbe
an,
First
look
at
her
hair
for
its
color,
Weil
man
daraus
den
Charakter
deuten
kann.
Because
you
can
deduce
the
character
from
that.
Dunkle
Frauen
sind
ja
gewöhnlich
sanft
wie
der
Mond,
Brunettes
are
usually
gentle
like
the
moon,
Schwerer
durchschauen
wirst
du
die
süßen
Racker
in
blond.
You
will
find
the
sweet
blondes
harder
to
see
through.
Nimm
dich
in
acht
vor
blonden
Frau'n,
Watch
out
for
the
blonde
women,
Die
haben
so
etwas
Gewisses!
They
have
something
certain
about
them!
'S
ist
ihnen
nicht
gleich
anzuschau'n,
You
can't
see
it
right
away,
Aber
irgend
etwas
is'
es.
But
there's
something
there.
Ein
kleines
Blickgeplänkel
sei
erlaubt
dir;
A
little
bit
of
flirting
is
okay,
Doch
denke
immer:
Achtung
vor
dem
Raubtier!
But
always
think:
Watch
out
for
the
predator!
Nimm
dich
in
acht
vor
blonden
Frau'n,
Watch
out
for
the
blonde
women,
Sie
haben
so
etwas
Gewisses.
They
have
something
certain
about
them.
Jedermann
glaubt,
die
Blonden
sind
naiv!
Everyone
thinks
blondes
are
naive!
Sei
auf
der
Hut,
stille
Wasser
sind
tief!
Be
on
your
guard,
still
waters
run
deep!
Mal
dir
kein
Glück
mit
den
blonden
Kätzchen
aus,
Don't
imagine
happiness
with
the
blonde
kittens,
Eh'
du's
geahnt,
kommen
schon
die
Krallen
raus!
Before
you
know
it,
the
claws
will
come
out!
Und
wenn
das
Blondchen
all
deine
Lieb
mit
Treue
dir
lohnt,
And
if
the
blonde
rewards
all
your
love
with
loyalty,
Ist
sie
ganz
sicher
heimlich
geforben
wasserstoffblond.
She's
definitely
secretly
dyed
bleach
blonde.
Nimm
dich
in
acht
vor
blonden
Frau'n,
Watch
out
for
the
blonde
women,
Die
haben
so
etwas
Gewisses.
They
have
something
certain
about
them.
'S
ist
ihnen
nicht
gleich
anzuschau'n,
You
can't
see
it
right
away,
Aber
irgend
etwas
is'
es.
But
there's
something
there.
Ein
kleines
Blickgeplänkel
sei
erlaubt
dir;
A
little
bit
of
flirting
is
okay,
Doch
denke
immer:
Achtung
vor
dem
Raubtier!
But
always
think:
Watch
out
for
the
predator!
Nimm
dich
in
acht
vor
blonden
Frau'n,
Watch
out
for
the
blonde
women,
Sie
haben
so
etwas
Gewisses.
They
have
something
certain
about
them.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frederick Hollander, Richard Rillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.