Marlene Dietrich - Wenn ein Mädel einen Herrn hat - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marlene Dietrich - Wenn ein Mädel einen Herrn hat




Wenn ein Mädel einen Herrn hat
If a Girl Has a Man
Wenn ein Mädel einen Herrn hat,
If a girl has a man,
Den sie lieb hat und den sie gern hat,
Whom she loves and likes,
Fragt sie nicht nach wo und wann,
She doesn't ask where and when,
Wenn er nur gut küssen kann.
If only he can kiss well.
Wenn ein Mädel einen Herrn hat,
If a girl has a man,
Den sie lieb hat und den sie gern hat,
Whom she loves and likes,
Fragt sie nicht nach wo und wann,
She doesn't ask where and when,
Wenn er nur gut küssen kann.
If only he can kiss well.
Ist's Liebe auf den ersten Blick,
Is it love at first sight,
Ist alles gleich im Grund.
Everything is the same in the end.
Dem einen bringt sie eben Glück,
It brings some happiness,
Den andern auf den Hund.
For others, it leads to trouble.
Die eine liebt 'nen Mann, der schön,
One loves a man who is handsome,
Fragt nicht, ob er gescheit.
Doesn't ask if he is smart.
Auch sieht mit ältern Herrn man gehen,
You also see beautiful, young girls,
Manch hübsche, junge Maid.
Walking with older men.
Was tut's --- solang sie glücklich sind.
What does it matter --- as long as they are happy.
Die Liebe macht [uns] sie blind.
Love makes [us] her blind.
Wenn ein Mädel einen Herrn hat,
If a girl has a man,
Den sie lieb hat und den sie gern hat,
Whom she loves and likes,
Fragt sie nicht nach wo und wann,
She doesn't ask where and when,
Wenn er nur gut küssen kann.
If only he can kiss well.
Wenn ein Mädel einen Herrn hat,
If a girl has a man,
Den sie lieb hat und den sie gern hat,
Whom she loves and likes,
Fragt sie nicht nach wo und wann,
She doesn't ask where and when,
Wenn er nur gut küssen kann.
If only he can kiss well.
Wenn er nur gut küssen kann.
If only he can kiss well.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.