Текст и перевод песни Marlene Dietrich - Wenn ein Mädel einen Herrn hat
Wenn ein Mädel einen Herrn hat
If a Girl Has a Man
Wenn
ein
Mädel
einen
Herrn
hat,
If
a
girl
has
a
man,
Den
sie
lieb
hat
und
den
sie
gern
hat,
Whom
she
loves
and
likes,
Fragt
sie
nicht
nach
wo
und
wann,
She
doesn't
ask
where
and
when,
Wenn
er
nur
gut
küssen
kann.
If
only
he
can
kiss
well.
Wenn
ein
Mädel
einen
Herrn
hat,
If
a
girl
has
a
man,
Den
sie
lieb
hat
und
den
sie
gern
hat,
Whom
she
loves
and
likes,
Fragt
sie
nicht
nach
wo
und
wann,
She
doesn't
ask
where
and
when,
Wenn
er
nur
gut
küssen
kann.
If
only
he
can
kiss
well.
Ist's
Liebe
auf
den
ersten
Blick,
Is
it
love
at
first
sight,
Ist
alles
gleich
im
Grund.
Everything
is
the
same
in
the
end.
Dem
einen
bringt
sie
eben
Glück,
It
brings
some
happiness,
Den
andern
auf
den
Hund.
For
others,
it
leads
to
trouble.
Die
eine
liebt
'nen
Mann,
der
schön,
One
loves
a
man
who
is
handsome,
Fragt
nicht,
ob
er
gescheit.
Doesn't
ask
if
he
is
smart.
Auch
sieht
mit
ältern
Herrn
man
gehen,
You
also
see
beautiful,
young
girls,
Manch
hübsche,
junge
Maid.
Walking
with
older
men.
Was
tut's
---
solang
sie
glücklich
sind.
What
does
it
matter
---
as
long
as
they
are
happy.
Die
Liebe
macht
[uns]
sie
blind.
Love
makes
[us]
her
blind.
Wenn
ein
Mädel
einen
Herrn
hat,
If
a
girl
has
a
man,
Den
sie
lieb
hat
und
den
sie
gern
hat,
Whom
she
loves
and
likes,
Fragt
sie
nicht
nach
wo
und
wann,
She
doesn't
ask
where
and
when,
Wenn
er
nur
gut
küssen
kann.
If
only
he
can
kiss
well.
Wenn
ein
Mädel
einen
Herrn
hat,
If
a
girl
has
a
man,
Den
sie
lieb
hat
und
den
sie
gern
hat,
Whom
she
loves
and
likes,
Fragt
sie
nicht
nach
wo
und
wann,
She
doesn't
ask
where
and
when,
Wenn
er
nur
gut
küssen
kann.
If
only
he
can
kiss
well.
Wenn
er
nur
gut
küssen
kann.
If
only
he
can
kiss
well.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.