Marlene Deitrich - Wenn ich mir was wünschen dürfte (From "Der Mann, der seinen Mörder sucht") - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marlene Deitrich - Wenn ich mir was wünschen dürfte (From "Der Mann, der seinen Mörder sucht")




Man hat uns nicht gefragt, als wir noch kein Gesicht
Нас не спрашивали, когда у нас еще не было лица
Ob wir leben wollten oder lieber nicht
Хотели ли мы жить или предпочитали не
Jetzt gehe ich allein, durch eine große Stadt,
Теперь я иду один, через большой город,
Und ich weiß nicht, ob sie mich lieb hat
И я не знаю, любит ли она меня
Ich schaue in die Stuben durch Tür und Fensterglas,
Я смотрю в люльки через дверь и оконное стекло,
Und ich warte und ich warte auf etwas
И я жду, и я жду чего-то
Wenn ich mir was wünschen dürfte
Если я могу что-то пожелать
Käm ich in Verlegenheit,
Если бы я был в смущении,
Was ich mir denn wünschen sollte,
Что я должен пожелать,
Eine schlimme oder gute Zeit
Плохое или хорошее время
Wenn ich mir was wünschen dürfte
Если я могу что-то пожелать
Möchte ich etwas glücklich sein
Хочу ли я быть чем-то счастливым
Denn wenn ich gar zu glücklich wär′
Потому что если бы я был слишком счастлив'
Hätt' ich Heimweh nach dem Traurigsein
Если бы я тосковал по дому после печали
Wenn ich mir was wünschen dürfte
Если я могу что-то пожелать
Käm ich in Verlegenheit,
Если бы я был в смущении,
Was ich mir denn wünschen sollte,
Что я должен пожелать,
Eine schlimme oder gute Zeit
Плохое или хорошее время
Wenn ich mir was wünschen dürfte
Если я могу что-то пожелать
Möchte ich etwas glücklich sein
Хочу ли я быть чем-то счастливым
Denn wenn ich gar zu glücklich wär′
Потому что если бы я был слишком счастлив'
Hätt' ich Heimweh nach dem Traurigsein
Если бы я тосковал по дому после печали





Авторы: Frederick Hollander


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.