Текст и перевод песни Marlene Kuntz - E Non Cessa Di Girare la Mia Testa In Mezzo Al Mar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E Non Cessa Di Girare la Mia Testa In Mezzo Al Mar
It Never Stops Spinning My Head in the Middle of the Sea
Cosa
faccio,
cosa
non
faccio?
What
do
I
do,
what
don't
I
do?
Cosa
penso,
cosa
non
penso?
What
do
I
think,
what
don't
I
think?
La
mia
mente
è
un
delta
e
porta
dove
niente
My
mind
is
a
delta
and
leads
to
where
nothing
Più
niente
uguale
a
niente
Nothing
is
ever
the
same
Più
niente
uguale
a
niente
Nothing
is
ever
the
same
Più
niente
uguale
a
niente
Nothing
is
ever
the
same
Più
niente
uguale
a
tutto
Nothing
is
ever
like
everything
Fatto
di
niente
Made
of
nothing
Otto,
nove,
dieci
fa
uguale
perché
tempo
Eight,
nine,
ten
is
equal
to
because
time
Non
mi
dà
pace
in
ogni
caso
Doesn't
give
me
peace
in
any
case
È
forse
la
bandiera
bianca?
Is
it
perhaps
the
white
flag?
Sì
e
no,
ma
non
ha
importanza
Yes
and
no,
but
it
doesn't
matter
Guarda,
la
sveglia
segna
due
del
giorno
Look,
the
alarm
clock
reads
two
in
the
morning
È
quando
il
sole
danza
It's
when
the
sun
dances
Non
c'è
nulla
in
me
che
avanza
There
is
nothing
left
in
me
E
oggi
uguale
e
a
ieri
And
today
is
like
yesterday
E
oggi
uguale
all'altro
ieri
And
today
is
like
the
day
before
yesterday
E
sarà
domani
And
it
will
be
tomorrow
A
fare
fuori
tutto
To
do
away
with
everything
Fatto
di
niente,
niente!
Made
of
nothing,
nothing!
Tempo
è
un
treno
che
passa
Time
is
a
train
that
passes
Tempo
è
un
treno
che
passa
Time
is
a
train
that
passes
Tempo
è
un
treno
che
passa
Time
is
a
train
that
passes
Tempo
è
un
treno
che
passa
Time
is
a
train
that
passes
Tempo
è
un
treno
che
passa
Time
is
a
train
that
passes
E
non
è
un
dramma
dire
che
è
vero
And
it's
not
a
drama
to
say
it's
true
Ma
si
sa
che
ci
manca
la
faccia
But
you
know
we
miss
the
face
Quella
giusta
per
prenderlo
al
volo
The
right
one
to
catch
it
in
flight
E
non
cessa
di
girare
la
mia
testa
in
mezzo
al
mare
And
it
never
stops
spinning
my
head
in
the
middle
of
the
sea
E
non
cessa
di
girare
la
mia
testa
in
mezzo
al
mare
And
it
never
stops
spinning
my
head
in
the
middle
of
the
sea
E
non
cessa
di
girare
la
mia
testa
in
mezzo
al
mare
And
it
never
stops
spinning
my
head
in
the
middle
of
the
sea
E
non
cessa
di
girare
la
mia
testa
in
mezzo
al
mare
And
it
never
stops
spinning
my
head
in
the
middle
of
the
sea
Mare,
mare,
mare
Sea,
sea,
sea
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristiano Godano, Gianluca Bergia, Riccardo Tesio
Альбом
Il Vile
дата релиза
18-03-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.