Marlene Kuntz - Ineluttabile (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marlene Kuntz - Ineluttabile (Live)




Ineluttabile (Live)
Неизбежное (Live)
Chili di silenzio per inaugurare un nuovo gioco
Тонны молчания, чтобы начать новую игру,
Solo agli sguardi è concesso di sperdersi nell'aria
Только взглядам позволено теряться в воздухе,
Perché un sospiro può affilare il taglio del rasoio
Ведь вздох может отточить лезвие бритвы,
E di nuove lacerazioni non c'è voglia
А новых ран не хочется.
Nessuna possibilità di condividere sfiducia
Нет возможности разделить недоверие,
Costretti a un'immobilità colpevole
Прикованы к виноватой неподвижности.
Il buio è un peso, un imbroglio, brucia come il fuoco
Тьма это груз, обман, жжёт, как огонь,
Le cose opache intorno si muovono
Тусклые вещи вокруг движутся,
Detta il ritmo lo smacco di ogni preghiera
Задает ритм унижение каждой молитвы,
E non c'è pace latente da cogliere
И нет скрытого покоя, чтобы уловить его.
Nessuna possibilità di condividere sfiducia
Нет возможности разделить недоверие,
Costretti all'immobilità, noi carne esanime e sfinita
Прикованы к неподвижности, мы безжизненная, измученная плоть.
Nostri i corpi arresi al gelo dell'apnea
Наши тела, сдавшиеся ледяному замиранию,
Patiranno il giro di vite ineluttabile
Претерпят неизбежный поворот винта,
Chili di silenzio sulla nostra pena
Тонны молчания о нашей боли,
Gran regina dell'incubo che verrà, che verrà
Великая королева грядущего кошмара, грядущего.
Come girano i colori ed i sapori nella vita vera?
Как кружатся цвета и вкусы в настоящей жизни?
Qui per ora è nero come angoscia e amaro come fiele
Здесь пока черно, как тоска, и горько, как желчь.
E lì? E lì?
А там? А там?
E lì? E lì?
А там? А там?





Авторы: Cristiano Godano, Gianluca Bergia, Riccardo Tesio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.