Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Macumba Pirata
Piraten-Macumba
1,
2,
3.
Vai!
1,
2,
3.
Los!
Saquem
as
espadas
Zieht
die
Schwerter
Guerreiros
da
macumba
pirata
Krieger
der
Piraten-Macumba
Combatam
o
esqueleto
da
dor
Bekämpft
das
Skelett
des
Schmerzes
O
tesouro
é
nosso
amor
Der
Schatz
ist
unsere
Liebe
Sereias,
piranhas
e
dragões
Sirenen,
Piranhas
und
Drachen
Fazendo
uma
macumba
pirata
Machen
eine
Piraten-Macumba
Pinga
suor
do
calor
do
ebó
Schweiß
tropft
von
der
Hitze
des
Ebó
Barril
do
vinho
do
nosso
amor.
Fass
des
Weins
unserer
Liebe.
Ó,
meu
Deus
marinheiro
Oh,
mein
Seemannsgott
Com
sua
cauda
de
tritão
Mit
deinem
Tritonenschwanz
Desbrave
minha
barba
negra
Erforsche
meinen
schwarzen
Bart
Conquiste
o
meu
coração
Erobere
mein
Herz
Dançando
na
tempestade
Tanzend
im
Sturm
Pipoca
no
caldeirão
Popcorn
im
Kessel
Conheça
maravilhas
árabes
Lerne
arabische
Wunder
kennen
No
meu
golfo
da
perdição.
In
meinem
Golf
der
Verdammnis.
Rumem
pra
popa
Kurs
aufs
Heck!
Rochedo
à
vista
Felsen
in
Sicht!
Pula
fora
o
tinhoso
Raus
mit
dem
Teufel!
1,
2,
3.
Vai!
1,
2,
3.
Los!
Saquem
as
espadas
Zieht
die
Schwerter
Guerreiros
da
macumba
pirata
Krieger
der
Piraten-Macumba
Combatam
o
esqueleto
da
dor
Bekämpft
das
Skelett
des
Schmerzes
O
tesouro
é
nosso
amor
Der
Schatz
ist
unsere
Liebe
Sereias,
piranhas
e
dragões
Sirenen,
Piranhas
und
Drachen
Fazendo
uma
macumba
pirata
Machen
eine
Piraten-Macumba
Pinga
suor
do
calor
do
ebó
Schweiß
tropft
von
der
Hitze
des
Ebó
Barril
do
vinho
do
nosso
amor.
Fass
des
Weins
unserer
Liebe.
Puxa
o
cabo
da
rota
Zieh
das
Tau
für
die
Route!
Agarra
o
mastro
da
chalupa
Greif
den
Mast
der
Schaluppe!
Oferenda
do
arco-íris
Opfergabe
des
Regenbogens
Brinde
com
sêmen
de
trutas
Stoßt
an
mit
Forellensperma
Empana
o
bebê
preto
Paniere
das
schwarze
Baby
Farinha
de
trigo
até
o
dedão
Weizenmehl
bis
zum
großen
Zeh
Vamos
banhar
em
óleo
Lass
uns
es
in
Öl
baden
E
jogar
na
boca
do
vulcão.
Und
es
in
den
Vulkanschlund
werfen.
Queima
essa
vela
Brenne
diese
Kerze
nieder!
Até
virar
toco
Bis
sie
zum
Stumpen
wird!
Galinha
da
angola
Perlhuhn!
1,
2,
3.
Vai!
1,
2,
3.
Los!
Saquem
as
espadas
Zieht
die
Schwerter
Guerreiros
da
macumba
pirata
Krieger
der
Piraten-Macumba
Combatam
o
esqueleto
da
dor
Bekämpft
das
Skelett
des
Schmerzes
O
tesouro
é
nosso
amor
Der
Schatz
ist
unsere
Liebe
Sereias,
piranhas
e
dragões
Sirenen,
Piranhas
und
Drachen
Fazendo
uma
macumba
pirata
Machen
eine
Piraten-Macumba
Pinga
suor
do
calor
do
ebó
Schweiß
tropft
von
der
Hitze
des
Ebó
Barril
do
vinho
do
nosso
amor.
Fass
des
Weins
unserer
Liebe.
Vamos
lá,
gente
Kommt
schon,
Leute!
Eu
quero
ver
todo
mundo
pirateando
essa
macumba!
Ich
will
sehen,
wie
jeder
bei
dieser
Macumba
Pirat
spielt!
Ó,
meu
Deus
marinheiro
Oh,
mein
Seemannsgott
Com
sua
cauda
de
tritão
Mit
deinem
Tritonenschwanz
Desbrave
minha
barba
negra
Erforsche
meinen
schwarzen
Bart
Conquiste
o
meu
coração
Erobere
mein
Herz
Dançando
na
tempestade
Tanzend
im
Sturm
Pipoca
no
caldeirão
Popcorn
im
Kessel
Conheça
maravilhas
árabes
Lerne
arabische
Wunder
kennen
No
meu
golfo
da
perdição.
In
meinem
Golf
der
Verdammnis.
Rumem
pra
popa
Kurs
aufs
Heck!
Rochedo
à
vista
Felsen
in
Sicht!
Pula
fora
o
tinhoso
Raus
mit
dem
Teufel!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.