Marliina - Good Evening - перевод текста песни на немецкий

Good Evening - Marliinaперевод на немецкий




Good Evening
Guten Abend
Good evening I am your mind
Guten Abend, ich bin dein Verstand
Your mind
Dein Verstand
Talking to you before it is too late
Der zu dir spricht, bevor es zu spät ist
Too late
Zu spät
Oh hello I am your heart singing go
Oh hallo, ich bin dein Herz, das singt, geh
Go straight ahead
Geh geradeaus
And hey it is me and I'm finding myself in a dream
Und hey, ich bin es und ich finde mich in einem Traum wieder
I can't escape
Dem ich nicht entkommen kann
And one thousand colours are streaming into my mind
Und tausend Farben strömen in meinen Verstand
Who knows which way to go when your conscience, it haunts you from inside
Wer weiß, welchen Weg man gehen soll, wenn dein Gewissen dich von innen quält
Who knows
Wer weiß
And I didn't know you the day before
Und ich kannte dich gestern noch nicht
Yesterday
Gestern
So how can it be that our worlds were okay
Wie kann es also sein, dass unsere Welten in Ordnung waren
Before today
Vor heute
And unfortunately in vain
Und leider vergeblich
In vain because
Vergeblich, denn
My heart was already, already taken
Mein Herz war schon, schon vergeben
Away
Entfernt
And one thousand questions are streaming into my mind
Und tausend Fragen strömen in meinen Verstand
I don't know which way to go while my conscience burns me from inside
Ich weiß nicht, welchen Weg ich gehen soll, während mein Gewissen mich von innen verbrennt
From inside
Von innen
Ooooh
Ooooh
Ooooh
Ooooh
Who knows which way to go
Wer weiß, welchen Weg ich gehen soll
When I reach the fork in the road
Wenn ich die Weggabelung erreiche
Who knows where I could stay
Wer weiß, wo ich bleiben könnte
When I reach the fork in the road
Wenn ich die Weggabelung erreiche





Авторы: Marleen Hornung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.