Marlon Roudette - Flicker - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marlon Roudette - Flicker




Flicker
Мерцание
When I saw you waving like you meant it
Когда я увидел, как ты машешь, словно всерьез
Tell me do I read it wrong?
Скажи, я неправильно понял?
It doesn't mean it's over, doesn't mean it's broken
Это не значит, что все кончено, не значит, что все сломано
I just need you to respond
Мне просто нужен твой ответ
So what's the matter? What the matter my love
Так в чем дело? В чем дело, любимая?
Why do you saw
Почему ты молчишь?
You know you could take us, you could take us, my love, almost everywhere
Ты же знаешь, ты могла бы унести нас, унести нас, любимая, почти куда угодно
From a whisper to a scream
От шепота до крика
A flicker to flame
От мерцания до пламени
When I say your name, when I say your name, your name, your name
Когда я произношу твое имя, когда я произношу твое имя, твое имя, твое имя
Live our life in phases, made this strangers and crazy
Мы проживаем нашу жизнь поэтапно, это сделало нас странными и безумными
Tell me am I crazy then?
Скажи, я схожу с ума?
Cuz I receive the signals and constant information
Потому что я получаю сигналы и постоянную информацию
It seems to me you're everywhere
Мне кажется, ты повсюду
So what the matter? What the matter my love
Так в чем дело? В чем дело, любимая?
Why do you saw
Почему ты молчишь?
You know you could take us, you could take us, my love, almost everywhere
Ты же знаешь, ты могла бы унести нас, унести нас, любимая, почти куда угодно
From a whisper to a scream
От шепота до крика
A flicker to flame
От мерцания до пламени
When I say your name, when I say your name, your name, your name
Когда я произношу твое имя, когда я произношу твое имя, твое имя, твое имя
Am I giving up all to you now?
Я отдаюсь тебе полностью сейчас?
You could feel the flame now?
Ты чувствуешь пламя сейчас?
And all I want is you to know
И все, чего я хочу, это чтобы ты знала
If you see me in a faded light
Если ты увидишь меня в приглушенном свете
All that I could do is promise that I'm with you in different times
Все, что я могу сделать, это пообещать, что я буду с тобой в разные времена
So what's the matter? What the matter my love
Так в чем дело? В чем дело, любимая?
Why so you saw
Почему ты молчишь?
You know you could take us, you could take us, my love, almost everywhere
Ты же знаешь, ты могла бы унести нас, унести нас, любимая, почти куда угодно
From a whisper to a scream
От шепота до крика
A flicker to flame
От мерцания до пламени
When I say your name, when I say your name, your name, your name
Когда я произношу твое имя, когда я произношу твое имя, твое имя, твое имя
From a whisper to a scream
От шепота до крика
A flicker to flame
От мерцания до пламени
When I say your name
Когда я произношу твое имя





Авторы: Andy Stochansky, Jamie Hartman, Marlon Roudette


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.