Текст и перевод песни Marlon & Maicon - A Minha História
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabe
por
que
Do
you
know
why
Foi
tão
inútil
ter
ficado
com
você?
It
was
so
pointless
to
have
stayed
with
you?
Ok
tá
no
fim
Ok
it's
over
A
decisão
é
discutível
Pois
é
você
quem
quer
assim
The
decision
is
debatable
Because
it's
you
who
wants
it
this
way
Mas
fica
aqui
comigo
esta
noite
But
stay
here
with
me
tonight
Eu
sinto
que
você
não
está
segura
Talvez
eu
já
me
veja
aqui
sozinho
Por
que
eu
conheço
esse
sorriso
Meio
sem
juízo
I
feel
like
you're
not
safe
Maybe
I
already
see
myself
here
alone
Because
I
know
that
smile
It's
a
bit
crazy
Uma
vez
esse
sorriso
me
abriu
o
paraíso
Once
that
smile
opened
paradise
for
me
Ouvi
dizer
Pra
cada
homem
tem
outra
igual
você
I
heard
they
say
For
every
man
there's
another
one
just
like
you
Eu
sei
que
sim
I
know
that
there
is
Você
também
sabe
You
know
it
too
E
vai
ter
outro
igual
a
mim
And
there'll
be
another
one
just
like
me
Mas
olha
nos
meus
olhos
quando
eu
digo
But
look
into
my
eyes
when
I
say
this
Será
que
a
gente
pode
ser
amigo
Mas
como
conviver
sem
ter
engano
Por
que
um
amigo
eu
perdôo
Mas
você
eu
não
Can
we
be
friends
But
how
can
we
get
along
without
making
a
mistake
Because
I
forgive
a
friend
But
not
you
Pode
até
não
parecer
normal
mas
é
um
extinto
natural
It
may
not
seem
normal
but
it's
a
natural
instinct
Por
que
apesar
de
tudo
o
que
você
me
faz
Because
despite
everything
you
do
to
me
Eu
não
te
esqueço
sem
querer
te
quero
mais
I
can't
forget
you
even
if
I
don't
want
to
love
you
anymore
E
muitas
vezes
eu
pareço
ser
tão
duro
And
many
times
I
seem
to
be
so
tough
Pra
que
as
pessoas
pensem
que
eu
estou
seguro
So
that
people
will
think
I'm
safe
Você
não
diz
nem
mesmo
se
eu
estou
errado
You
don't
even
say
if
I'm
wrong
E
não
enxerga
que
eu
estou
apaixonado
And
you
don't
see
that
I'm
in
love
E
agindo
assim
você
me
deixa
sem
saída
And
by
acting
like
this
you
leave
me
with
no
way
out
E
vai
embora
com
a
minha
história
em
sua
vida
And
you
go
away
with
my
story
in
your
life
Se
você
vai
não
inventa
desculpa
Se
arruma
agora
e
sai
If
you're
going
don't
make
up
an
excuse
Get
ready
now
and
leave
Enquanto
a
mim
não
precisa
se
preocupar
o
amor
é
mesmo
assim
Quem
sabe
um
dia
eu
faça
uma
canção
As
for
me
you
don't
have
to
worry
Love
is
like
that
Who
knows
one
day
I'll
write
a
song
Pra
sufocar
por
dentro
esta
emoção
To
suffocate
this
emotion
inside
E
até
sem
pensar
muito
nas
palavras
And
without
thinking
too
much
about
the
words
Vou
falar
deste
sorriso
Meio
sem
juízo
I'll
talk
about
this
smile
It's
a
bit
crazy
Uma
vez
esse
sorriso
Once
that
smile
Me
abriu
o
paraíso
Opened
paradise
for
me
Mas
apesar
de
tudo
o
que
você
me
faz
But
despite
everything
you
do
to
me
Eu
não
te
esqueço
sem
querer
te
quero
mais
I
can't
forget
you
even
if
I
don't
want
to
love
you
anymore
E
muitas
vezes
eu
pareço
ser
tão
duro
And
many
times
I
seem
to
be
so
tough
Pra
que
as
pessoas
pensem
que
eu
estou
seguro
So
that
people
will
think
I'm
safe
Você
não
diz
nem
mesmo
se
eu
estou
errado
You
don't
even
say
if
I'm
wrong
E
não
enxerga
que
eu
estou
apaixonado
And
you
don't
see
that
I'm
in
love
E
agindo
assim
você
me
deixa
sem
saída
And
by
acting
like
this
you
leave
me
with
no
way
out
E
vai
embora
com
a
minha
história
em
sua
vida
And
you
go
away
with
my
story
in
your
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Valle Paulo Sergio Kostenbader, Grignani Gianluca, Luca Massimo, Augusto Jose
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.