Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
wird
schon
langsam
hell
It's
slowly
getting
light
out
Warum
bin
ich
noch
hier
Why
am
I
still
here
Mach
ich
heute
durch
Am
I
going
to
go
through
with
this
today
Oder
leg
ich
mich
nochmal
zu
dir
Or
do
I
lie
down
next
to
you
again
Du
schreist
mit
deinen
augen
You
scream
with
your
eyes
Und
verziehst
sonst
keine
miene
And
otherwise
don't
change
your
expression
Vielleicht
brauch
ich
viel
mehr
liebe
Maybe
I
need
much
more
love
Als
ich
eigentlich
verdiene
Than
I
actually
deserve
Ich
bin
von
dir
I'm
obsessed
with
you
Von
der
ganzen
welt
besessen
With
the
whole
world
Hör
jetzt
auf
zu
zögern
Stop
hesitating
now
Und
warte
stattdessen
And
wait
instead
Ich
kann
mich
nicht
entscheiden
ob
ich
ein
I
can't
decide
whether
to
take
a
Oder
ob
ich
ausatmen
soll
Breath
in
or
if
I
should
exhale
Ich
kann
mich
nicht
entscheiden
bist
du
alles
für
mich
I
can't
decide
are
you
everything
to
me
Oder
doch
nicht
so
toll
Or
not
so
great
after
all
Ich
kann
mich
nicht
entscheiden
ob
ich
ein
I
can't
decide
whether
to
take
a
Oder
ob
ich
ausatmen
soll
Breath
in
or
if
I
should
exhale
Ich
kann
mich
nicht
entscheiden
bist
du
alles
für
mich
I
can't
decide
are
you
everything
to
me
Oder
doch
nicht
so
toll
Or
not
so
great
after
all
Bin
ich
zu
frieden
mit
nichts
von
beidem
Am
I
not
satisfied
with
either
Ich
hab
mich
entschieden
mich
nicht
zu
entscheiden
I've
decided
not
to
decide
Mach
ich
noch
mein
bett
Should
I
make
my
bed
Oder
lohnt
sich
das
nicht
mehr
Or
is
it
not
worth
it
anymore
Bedeutest
du
mir
gar
nichts
Do
you
mean
nothing
to
me
at
all
Oder
brauch
ich
dich
vielleicht
zu
sehr
Or
do
I
maybe
need
you
too
much
Ich
weiß
jetzt
nichts
von
dir
I
know
nothing
about
you
now
Oh
bin
völlig
hin
und
her
gerissen
Oh
am
completely
torn
Vielleicht
war
es
gar
nicht
so
gut
Maybe
it
wasn't
so
good
after
all
Soviel
von
dir
zu
wissen
To
know
so
much
about
you
Ich
bin
von
dir
I'm
obsessed
with
you
Von
der
ganzen
welt
besessen
With
the
whole
world
Hör
jetzt
auf
zu
zögern
Stop
hesitating
now
Und
warte
stattdessen
And
wait
instead
Ich
kann
mich
nicht
entscheiden
ob
ich
ein
I
can't
decide
whether
to
take
a
Oder
ob
ich
ausatmen
soll
Breath
in
or
if
I
should
exhale
Ich
kann
mich
nicht
entscheiden
bist
du
alles
für
mich
I
can't
decide
are
you
everything
to
me
Oder
doch
nicht
so
toll
Or
not
so
great
after
all
Ich
kann
mich
nicht
entscheiden
ob
ich
ein
I
can't
decide
whether
to
take
a
Oder
ob
ich
ausatmen
soll
Breath
in
or
if
I
should
exhale
Ich
kann
mich
nicht
entscheiden
bist
du
alles
für
mich
I
can't
decide
are
you
everything
to
me
Oder
doch
nicht
so
toll
Or
not
so
great
after
all
Ich
bin
nicht
zu
frieden
mit
nichts
von
beidem
I'm
not
satisfied
with
either
Ich
hab
mich
entschieden
mich
nicht
zu
entscheiden
I've
decided
not
to
decide
Mich
nicht
zu
entscheiden
Not
to
decide
Ich
kann
mich
nicht
entscheiden
ob
ich
ein
I
can't
decide
whether
to
take
a
Oder
ob
ich
ausatmen
soll
Breath
in
or
if
I
should
exhale
Ich
kann
mich
nicht
entscheiden
bist
du
alles
für
mich
I
can't
decide
are
you
everything
to
me
Oder
doch
nicht
so
toll
Or
not
so
great
after
all
Ich
kann
mich
nicht
entscheiden
ob
ich
ein
I
can't
decide
whether
to
take
a
Oder
ob
ich
ausatmen
soll
Breath
in
or
if
I
should
exhale
Oh
mich
entscheiden
soll
Oh
to
decide
Ich
kann
mich
nicht
entscheiden
ob
ich
ein
I
can't
decide
whether
to
take
a
Oder
ob
ich
ausatmen
soll
Breath
in
or
if
I
should
exhale
Ich
kann
mich
nicht
entscheiden
I
can't
decide
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Jost, Sebastian Graalfs, O'brian Ian Docker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.